Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And Still Bows The Sea
И море всё ещё склоняется
The
storm
is
awake
Буря
проснулась
Blows
still
but
still
in
agony
Всё
ещё
дует,
но
в
агонии
And
still
bows
the
sea
И
море
всё
ещё
склоняется
Within
these
days
В
эти
дни
And
still
bows
the
sea
(still
bows
the
sea)
И
море
всё
ещё
склоняется
(всё
ещё
склоняется)
In
a
summer
dangerous
(still
bows
the
sea)
В
опасное
лето
(всё
ещё
склоняется)
When
i
lost
emma
forest
Когда
я
потерял
Эмму
Форест,
To
emily
tree
Уступив
её
Эмили
Три
My
heart
sucks
Моё
сердце
изнывает
Soaks
in
memory
Погружается
в
воспоминания
In
movements
of
melancholy
В
движениях
меланхолии
And
i
feel
like
gustav
mahler
И
я
чувствую
себя,
как
Густав
Малер,
Playing
personally
Играющий
лично
для
меня
There's
a
soul
that
lives
in
agony
Есть
душа,
живущая
в
агонии,
Getting
closer
to
me
Приближающаяся
ко
мне
Closer
to
me
Ближе
ко
мне
Closer
to
me
(still
- in
deeper
agony)
Ближе
ко
мне
(всё
ещё
- в
глубокой
агонии)
And
still
bows
the
sea
(still
bows
the
sea)
И
море
всё
ещё
склоняется
(всё
ещё
склоняется)
In
a
summer
dangerous
(still
bows
the
sea)
В
опасное
лето
(всё
ещё
склоняется)
When
i
lost
emma
forest
Когда
я
потерял
Эмму
Форест,
To
emily
tree
Уступив
её
Эмили
Три
My
eyes
run
up
and
down
and
sideways
Мои
глаза
бегают
вверх
и
вниз,
и
в
стороны
I
still
try
to
find
the
scratches
Я
всё
ещё
пытаюсь
найти
царапины,
Of
my
enemily
Оставленные
моей
соперницей
Injures
so
mild
Раны
так
легки,
Makes
me
lonely
and
wild
Но
делают
меня
одиноким
и
диким
Getting
closer
to
me
Приближаясь
ко
мне
всё
ближе
And
still
bows
the
sea
(still
bows
the
sea)
И
море
всё
ещё
склоняется
(всё
ещё
склоняется)
In
a
summer
dangerous
(still
bows
the
sea)
В
опасное
лето
(всё
ещё
склоняется)
When
i
lost
emma
forest
Когда
я
потерял
Эмму
Форест,
To
emily
tree
Уступив
её
Эмили
Три
And
still
bows
the
sea
(still
bows
the
sea)
И
море
всё
ещё
склоняется
(всё
ещё
склоняется)
In
a
summer
dangerous
(still
bows
the
sea)
В
опасное
лето
(всё
ещё
склоняется)
When
i
lost
emma
forest
Когда
я
потерял
Эмму
Форест,
To
emily
tree
Уступив
её
Эмили
Три
And
still
bows
the
sea
(still
bows
the
sea)
И
море
всё
ещё
склоняется
(всё
ещё
склоняется)
In
a
summer
dangerous
(still
bows
the
sea)
В
опасное
лето
(всё
ещё
склоняется)
When
i
lost
emma
forest
Когда
я
потерял
Эмму
Форест,
To
emily
tree
Уступив
её
Эмили
Три
And
still
bows
the
sea
(still
bows
the
sea)
И
море
всё
ещё
склоняется
(всё
ещё
склоняется)
In
a
summer
dangerous
(still
bows
the
sea)
В
опасное
лето
(всё
ещё
склоняется)
When
i
lost
emma
forest
Когда
я
потерял
Эмму
Форест,
To
emily
tree
Уступив
её
Эмили
Три
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Vella, Phillip Boa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.