Phillip Phillips - Over - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Over - Phillip PhillipsÜbersetzung ins Russische




Over
Всё кончено
Torn in the fight, lost in the light
Разорван в бою, потерян в свете
Come down and let's talk about this
Спустись, давай обсудим это
Back to our corners, worn out by all this
Вернулись к углам, измучены битвой
Somehow, I can't live without it
Но жить без тебя мне невыносимо
Don't hide away, don't hide away
Не прячься, не скрывайся
Let me find you (oh)
Дай мне найти тебя (оу)
We'll find a way, we'll find a way
Мы путь найдём, выход отыщем
To run from the monsters that we let loose
От чудовищ, что выпустили, убежим
No, no, no, no, no, no, no, don't say it's over, over
Нет-нет-нет, не говори, что всё кончено, кончено
No, no, no, no, no, no, no, don't say it's over
Нет-нет-нет, не говори, что всё кончено
And I'll see the cracks, but that don't make it broken
Трещины вижу, но это не значит сломлено
I feel the cold but my heart ain't frozen, darlin'
Холодно мне, но сердце не заледенело, милая
No, no, no, no, no, no, no, don't say it's over
Нет-нет-нет, не говори, что всё кончено
I know I was wrong to walk out alone
Знаю, уйти одному было ошибкой
But there's only so much I can handle
Но есть предел моим силам
So quick from your lips, shot from the hip
Слетело с губ, как выстрел с бедра
I'm drifting like smoke from your candle
Я таю, как дым от твоей свечи
Don't hide away, don't hide away
Не прячься, не скрывайся
Let me find you (oh)
Дай мне найти тебя (оу)
We'll find a way, we'll find a way
Мы путь найдём, выход отыщем
To run from the monsters we turned into
От чудовищ, в которых превратились, убежим
No, no, no, no, no, no, no, don't say it's over, over
Нет-нет-нет, не говори, что всё кончено, кончено
No, no, no, no, no, no, no, don't say it's over (over)
Нет-нет-нет, не говори, что всё кончено (кончено)
And I see the cracks, but that don't make it broken
Трещины вижу, но это не значит сломлено
I feel the cold but my heart ain't frozen, darlin'
Холодно мне, но сердце не заледенело, милая
No, no, no, no, no, no, no, don't say it's over, over
Нет-нет-нет, не говори, что всё кончено, кончено
Don't say, don't say it's over
Не говори, не говори "кончено"
Don't say, don't say it's over
Не говори, не говори "кончено"
Don't say, don't say it's over
Не говори, не говори "кончено"
Take me and I'll take you
Прими меня, и я приму тебя
Don't say it's over
Не говори "кончено"
No, no, no, no, no, no, no, don't say it's over (over)
Нет-нет-нет, не говори, что всё кончено (кончено)
And I see the cracks, but that don't make it broken
Трещины вижу, но это не значит сломлено
I feel the cold but my heart ain't frozen, darlin'
Холодно мне, но сердце не заледенело, милая
No, no, no, no, no, no, no, don't say it's over, over
Нет-нет-нет, не говори, что всё кончено, кончено
Don't say, don't say it's over (don't say it)
Не говори, не говори "кончено" (не говори)
Don't say, don't say it's over
Не говори, не говори "кончено"
Don't say, don't say it's over (it's not really over)
Не говори, не говори "кончено" (ещё не конец)
Take me and I'll take you
Прими меня, и я приму тебя
Don't say, don't say, don't say it's over
Не говори, не говори, не говори "кончено"





Autoren: Todd Sherman Clark, Phillip La Don Phillips Jr., Donovan Clark Woods


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.