Here I Am To Worship -
Phillips
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here I Am To Worship
Вот я, чтобы поклоняться
Light
of
the
world,
You
stepped
down
into
darkness
Свет
мира,
Ты
сошёл
во
тьму,
Opened
my
eyes,
let
me
see
Открыл
глаза
мои,
дал
зреть.
Beauty
that
made
this
heart
adore
You
Красота,
что
сердце
преклонила,
Hope
of
a
life
spent
with
You
Надежда
жизни
с
Тобой
грядущей.
Here
I
am
to
worship,
here
I
am
to
bow
down
Вот
я,
чтоб
поклоняться,
вот
я,
чтоб
склониться,
Here
I
am
to
say
that
You're
my
God
Вот
я,
чтоб
сказать:
Ты
- мой
Бог.
You're
altogether
lovely,
altogether
worthy
Ты
весь
- любовь,
Ты
весь
- достоинство,
Altogether
wonderful
to
me
Ты
весь
- чудо
для
меня.
King
of
all
days,
oh,
so
highly
exalted
Царь
всех
времён,
вознесённый
так
высоко,
Glorious
in
Heaven
above
В
небесной
славе
пребывающий.
Humbly
You
came
to
the
Earth
You
created
Смиренно
Ты
пришёл
на
Землю,
Тобой
созданную,
All
for
love's
sake
became
poor
Ради
любви
обнищал.
Here
I
am
to
worship,
here
I
am
to
bow
down
Вот
я,
чтоб
поклоняться,
вот
я,
чтоб
склониться,
Here
I
am
to
say
that
You're
my
God
Вот
я,
чтоб
сказать:
Ты
- мой
Бог.
You're
altogether
lovely,
altogether
worthy
Ты
весь
- любовь,
Ты
весь
- достоинство,
Altogether
wonderful
to
me
Ты
весь
- чудо
для
меня.
And
I'll
never
know
how
much
it
cost
Не
постигнуть
мне,
какую
цену
заплатил
Ты,
To
see
my
sin
upon
that
cross
Чтоб
грех
мой
на
кресте
увидеть.
I'll
never
know
how
much
it
cost
Не
постигнуть
мне,
какую
цену
заплатил
Ты,
To
see
my
sin
upon
that
cross
Чтоб
грех
мой
на
кресте
увидеть.
And
I'll
never
know
how
much
it
cost
Не
постигнуть
мне,
какую
цену
заплатил
Ты,
To
see
my
sin
upon
that
cross
Чтоб
грех
мой
на
кресте
увидеть.
And
I'll
never
know
how
much
it
cost
Не
постигнуть
мне,
какую
цену
заплатил
Ты,
To
see
my
sin
upon
that
cross
Чтоб
грех
мой
на
кресте
увидеть.
Here
I
am
to
worship,
here
I
am
to
bow
down
Вот
я,
чтоб
поклоняться,
вот
я,
чтоб
склониться,
Here
I
am
to
say
that
You're
my
God
Вот
я,
чтоб
сказать:
Ты
- мой
Бог.
You're
altogether
lovely,
altogether
worthy
Ты
весь
- любовь,
Ты
весь
- достоинство,
Altogether
wonderful
to
me
Ты
весь
- чудо
для
меня.
Here
I
am
to
worship
(here
I
am),
here
I
am
to
bow
down
Вот
я,
чтоб
поклоняться
(вот
я),
вот
я,
чтоб
склониться,
Here
I
am
to
say
that
You're
my
God
Вот
я,
чтоб
сказать:
Ты
- мой
Бог.
You're
altogether
lovely,
altogether
worthy
Ты
весь
- любовь,
Ты
весь
- достоинство,
Altogether
wonderful
to
me
Ты
весь
- чудо
для
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hughes Timothy David Llewlyn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.