The Distance -
Phillips
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
up
on
a
road
that
felt
like
freedom
Разбитый
на
дороге,
что
казалась
свободой,
A
rebel
headed
anywhere
but
home
Бунтарь,
направлявшийся
куда
угодно,
только
не
домой.
Adam's
fall
repeated
in
a
moment
Падение
Адама,
повторенное
в
мгновение,
Kept
it
at
the
edge
of
Eden's
door
Держал
его
у
врат
Эдемского
сада.
In
the
company
of
the
angels
В
окружении
ангелов,
Reaching
from
a
beautiful
world
Протягивающих
руки
из
прекрасного
мира,
You
could've
waited
Ты
могла
бы
подождать,
But
You
couldn't
stand,
couldn't
stand
the
distance
Но
Ты
не
смогла
вынести,
не
смогла
вынести
расстояния.
You
wouldn't
bare
the
silence
anymore
Ты
больше
не
могла
вынести
тишины.
Love
broke
the
fall,
bridged
across
to
reach
us
Любовь
смягчила
падение,
перекинула
мост,
чтобы
достичь
нас,
You
opened
Heaven's
door
Ты
открыла
врата
небес,
'Cause
You
couldn't
stand
the
distance
Потому
что
Ты
не
могла
вынести
расстояния.
Close
enough
to
see
the
love
I
needed
Достаточно
близко,
чтобы
увидеть
любовь,
в
которой
я
нуждался,
A
seeker
looking
for
the
way
back
home
Искатель,
ищущий
дорогу
домой.
Underneath
the
weight
of
what
I
wasted
Под
тяжестью
того,
что
я
растратил,
While
mercy
stood
looking
down
on
hope
Пока
милосердие
смотрело
вниз
на
надежду.
Then
You
ran
to
where
I
was
waiting
Затем
Ты
побежала
туда,
где
я
ждал,
And
Your
love
crossed
the
canyon
between
us
И
Твоя
любовь
пересекла
пропасть
между
нами.
You
came
to
save
me
Ты
пришла
спасти
меня,
'Cause
You
couldn't
stand,
couldn't
stand
the
distance
Потому
что
Ты
не
могла
вынести,
не
могла
вынести
расстояния.
You
wouldn't
bare
the
silence
anymore
Ты
больше
не
могла
вынести
тишины.
Love
broke
the
fall,
bridged
across
to
reach
us
Любовь
смягчила
падение,
перекинула
мост,
чтобы
достичь
нас,
You
opened
Heaven's
door
Ты
открыла
врата
небес.
So
close
to
Your
mercy,
yet
so
far
away
Так
близко
к
Твоему
милосердию,
и
yet
так
далеко.
You
ran
to
me,
You
ran
to
me
Ты
прибежала
ко
мне,
Ты
прибежала
ко
мне.
Forgiveness
embrace
me,
call
me
by
name
Прощение
обнимает
меня,
называет
меня
по
имени.
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя.
You
wouldn't
bare
the
silence
anymore
Ты
больше
не
могла
вынести
тишины.
Love
broke
the
fall,
bridged
across
to
reach
us
Любовь
смягчила
падение,
перекинула
мост,
чтобы
достичь
нас,
You
opened
Heaven's
door
Ты
открыла
врата
небес.
You
couldn't
stand,
couldn't
stand
the
distance
Ты
не
могла
вынести,
не
могла
вынести
расстояния.
You
wouldn't
bare
the
silence
anymore
Ты
больше
не
могла
вынести
тишины.
Love
broke
the
fall,
bridged
across
to
reach
us
Любовь
смягчила
падение,
перекинула
мост,
чтобы
достичь
нас,
You
opened
Heaven's
door
Ты
открыла
врата
небес.
'Cause
You
couldn't
stand
the
distance
Потому
что
Ты
не
могла
вынести
расстояния.
You
couldn't
stand
the
distance
Ты
не
могла
вынести
расстояния.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shawn Craig, Bernie Herms
Album
Fearless
Veröffentlichungsdatum
28-12-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.