Phoenix Rdc - Ingratidão - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ingratidão - Phoenix RdcÜbersetzung ins Russische




Ingratidão
Неблагодарность
uma diferença muito grande entre saber e acreditar que se sabe
Существует огромная разница между знанием и уверенностью в своем знании.
Saber é ciência, acreditar que se sabe é ignorância
Знание это наука, уверенность в своем знании невежество.
Mas, cuidado! Saber mal não é ciência
Но, будь осторожна! Неправильное знание это не наука.
Saber mal pode ser muito pior que ignorar
Неправильное знание может быть гораздо хуже, чем незнание.
Na verdade, sabe-se somente quando se sabe pouco
По-настоящему знаешь только тогда, когда знаешь мало.
Pois com o saber, cresce a dúvida... que é preciso idolatrar sempre!
Потому что со знанием растет сомнение... которому нужно всегда поклоняться!
Boy eu nunca tou down
Парень, я никогда не падаю духом.
Boy eu nunca tou down
Парень, я никогда не падаю духом.
Os niggas duvidaram quando eu disse que um dia
Ниггеры сомневались, когда я сказал, что однажды
Essas bitches iam por os dedos na (oh yeah)
Эти сучки будут запускать пальчики в да)
Provaram ser falsos e por causa da guita esqueceram o idioma
Они доказали свою фальшь и из-за бабла забыли родной язык.
Cortaram os laços como se eu fosse um broke da zona
Порвали связи, как будто я какой-то нищеброд с района.
(E essa é a prova que eu recebi muitos abraços dos snakes)
это доказательство того, что я получал много объятий от змей.)
Eye oh ma nigga tou clean na batalha luto pra ser winner
Эй, о, мой нигга, я чист в битве, борюсь за победу.
Na back tenho o meu people quando tiver em baixo e em cima
За спиной у меня мои люди, когда я внизу и наверху.
Juro não entendo esses niggas tão a fazer da vida um musical
Клянусь, не понимаю этих ниггеров, они превращают жизнь в мюзикл.
A vida não é playstation nem nintendo acordem pro mundo real
Жизнь это не Playstation и не Nintendo, проснитесь, это реальный мир.
Não queiram conhecer o meu lado animal
Не пытайтесь узнать мою звериную сторону.
O meu beef musical acaba no hospital
Мой музыкальный биф закончится в больнице.
Tal e qual o Tupac e o B.I.G não beef que eu não reagi
Так же, как у Тупака и Бигги, нет бифа, на который я бы не ответил.
Eu sou um velho OG reduz-me o teu ego tripping
Я старый OG, уменьши свое раздутое эго.
Hip hop não é aventura do Tintin
Хип-хоп это не приключения Тинтина.
Com 16 bars mostro-te o meu lado dark hard
В 16 тактах я покажу тебе свою темную, жесткую сторону.
Nem o Bruno Mars se sente win
Даже Бруно Марс не чувствует себя победителем.
Invejosos têm-te na mira (na na na no)
Завистники держат тебя на мушке (на-на-на-но).
Incomodas porque respiras (na na na no)
Ты раздражаешь их тем, что дышишь (на-на-на-но).
Hoje em dia amizade é mentira (na na na no)
В наши дни дружба это ложь (на-на-на-но).
Haters querem-te ver down
Хейтеры хотят видеть тебя повергнутым.
Querem-te ver down
Хотят видеть тебя повергнутым.
Querem te ver
Хотят видеть тебя.
(Na na na no) Invejosos têm-te na mira (na na na no)
(На-на-на-но) Завистники держат тебя на мушке (на-на-на-но).
Incomodas porque respiras (na na na no)
Ты раздражаешь их тем, что дышишь (на-на-на-но).
Hoje em dia amizade é mentira (na na na no)
В наши дни дружба это ложь (на-на-на-но).
A casa do motherfucker é no cemitério e
Дом ублюдка на кладбище, и
Eu quero que esses motherfuckers se fodam
Я просто хочу, чтобы эти ублюдки сдохли.
Como eu fiz a muita bitch que quis ser rich fast
Как я сделал со многими сучками, которые хотели быстро разбогатеть.
Vim pra fechar muita matraca pegar a minha paca no American Express
Я пришел сюда, чтобы закрыть много ртов, забрать свои бабки с American Express.
Old school flow fresh peixe é food shark e hoje sou
Олдскульный флоу свежий, рыба это еда для акул, и сегодня я
Past rest in peace vim vos deixar descalços matem-me
Покойся с миром, я пришел оставить вас босыми, убейте меня.
É a única vossa opção eu sou Rakim
Это ваш единственный вариант, я Раким.
O king do rap underground What's poppin? Eu sou a voz da razão
Король андеграундного рэпа. Что происходит? Я голос разума.
You don't like me? Então evita colisão
Тебе не нравлюсь? Тогда избегай столкновения.
Eu vim pra foder o game esses
Я пришел, чтобы трахнуть эту игру, эти
Motherfuckers tão no meu caminho a comer o meu cake
Ублюдки стоят на моем пути, едят мой пирог.
Mas eu tou armado em drake quero um club my nigga
Но я вооружен, как Дрейк, хочу свой клуб, мой нигга.
Eu vou chegar no top ma nigga
Я доберусь до вершины, мой нигга.
Trago o block comiga ya mesmo que boicote
Приведу с собой весь район, даже если бойкотируют.
Os media eu trago a glock e vou dar corrida
СМИ, я возьму Glock и устрою гонку.
E tudo o que eu digo na música é real
И все, что я говорю в музыке, реально.
Boy eu vivi dureza por isso eu vivo a mil
Парень, я жил в жестких условиях, поэтому живу на полную катушку.
Tou no tráfico tchill a life combina com o perfil
Я в трафике, чилл, жизнь соответствует профилю.
Falo do meu work tou a ser gentil na
Говорю о своей работе, стараюсь быть вежливым, на
Verdade Deus sabe quem é que é real
Самом деле, только Бог знает, кто настоящий.
Niggas falam da glock bluff nunca tiveram
Ниггеры говорят о Glock, блефуют, никогда не держали
Canhão na mão são homens porque têm maçã de adão
Пушку в руке, они мужчины, потому что у них есть кадык.
Invejosos têm-te na mira (na na na no)
Завистники держат тебя на мушке (на-на-на-но).
Incomodas porque respiras (na na na no)
Ты раздражаешь их тем, что дышишь (на-на-на-но).
Hoje em dia amizade é mentira (na na na no)
В наши дни дружба это ложь (на-на-на-но).
Haters querem-te ver down
Хейтеры хотят видеть тебя повергнутым.
Querem-te ver down
Хотят видеть тебя повергнутым.
Querem-te ver
Хотят видеть тебя.
(Na na na no) Invejosos têm-te na mira (na na na no)
(На-на-на-но) Завистники держат тебя на мушке (на-на-на-но).
Incomodas porque respiras (na na na no)
Ты раздражаешь их тем, что дышишь (на-на-на-но).
Hoje em dia amizade é mentira (na na na no)
В наши дни дружба это ложь (на-на-на-но).
Invejosos têm-te na mira (na na na no)
Завистники держат тебя на мушке (на-на-на-но).
Incomodas porque respiras (na na na no)
Ты раздражаешь их тем, что дышишь (на-на-на-но).
Hoje em dia amizade é mentira (na na na no)
В наши дни дружба это ложь (на-на-на-но).
Haters querem-te ver down
Хейтеры хотят видеть тебя повергнутым.
Querem-te ver
Хотят видеть тебя.
Querem-te ver
Хотят видеть тебя.
Invejosos têm-te na mira (na na na no)
Завистники держат тебя на мушке (на-на-на-но).
Incomodas porque respiras (na na na no)
Ты раздражаешь их тем, что дышишь (на-на-на-но).
Hoje em dia amizade é mentira (na na na no)
В наши дни дружба это ложь (на-на-на-но).






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.