Phuong My Chi - Biển Tình - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Biển Tình - Phuong My ChiÜbersetzung ins Russische




Biển Tình
Море Любви
Nằm nghe sóng vỗ từng lớp xa
Лежу, слушаю шум далеких волн,
Bọt tràn theo từng làn gió đưa
Пена бежит, гонимая ветром,
Một vầng trăng sáng với tình yêu chúng ta
Яркая луна освещает нашу любовь,
Vượt ngàn hải cũng không xa
Тысячи морских миль нам не помеха.
Biển rộng đất trời chỉ ta
Широкое море, небо и только мы,
Thì dòng ngân mình cũng qua
Даже Млечный Путь нам по плечу.
Biển không biên giới, như tình anh với em
Море без границ, как наша любовь,
Hơn cả những sao đêm...
Сильнее, чем ночные звезды...
Trăng nhô lên cao, trăng gác trên đầu núi
Луна поднимается высоко, зависает над горой,
Mây xanh xanh đắm say tình mới
Небесная лазурь пьяна новой любовью.
Đến đây với em ngỡ trong giấc
Нахожусь рядом с тобой, словно во сне,
Mắt em âu sầu cả một trời thơ
В твоих печальных глазах целая вселенная.
Không gian im nghe nhịp đôi tim hẹn ước
Тишина слушает биение наших сердец, давших обещание,
Mong sao tương lai đường trăng ta cùng bước
Надеюсь, что по лунной дороге мы пойдем вместе.
Xiết tay dắt nhau mình lánh xa thế nhân
Крепко держась за руки, мы уйдем от людей,
Lánh xa ưu phiền đắng cay trần gian
Уйдем от земных горестей и печалей.
Đời anh sẽ đẹp em
Моя жизнь прекрасна, потому что в ней есть ты,
Ngày dài sẽ làm mình nhớ thêm
Долгие дни заставляют меня скучать еще сильнее.
Biển xanh cát trắng, sóng hòa nhịp ái ân
Синее море, белый песок, волны вторят нашей любви,
Không còn những chiều bâng khuâng...
Больше не будет грустных вечеров...





Phuong My Chi - Bien Tinh
Album
Bien Tinh
Veröffentlichungsdatum
01-10-2015



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.