Phương Thanh - Tình Xa Khuất - 2010 Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tình Xa Khuất - 2010 Version - Phương ThanhÜbersetzung ins Englische




Tình Xa Khuất - 2010 Version
Distant Love Fades - 2010 Version
Chiều một mình trên phố
Walking alone on the street in the afternoon
Tâm hồn lạnh lùng buốt giá
My heart is cold and freezing
Sao em nghe thấy môi mắt anh yêu còn đây
Why do I still hear your affectionate voice and see your eyes
Đêm về trằn trọc thao thức
Tossing and turning at night
Nhớ thật nhiều làn môi ấm
Missing your warm lips so much
Anh yêu dấu hỡi sao nỡ quay lưng bước vội đi
My love, why did you turn away and leave me so suddenly
Tình ta vẫn thiết tha bao tháng ngày
Our love was still so strong for so many months
Sao anh nỡ bước đi theo người
Why did you leave me for someone else
Bóng anh mờ khuất, tâm hồn em vỡ nát rời
Your figure fades away, my heart is shattered and broken
Giờ anh đã bước theo tình với người
Now you have gone with someone else
anh đã hết yêu em rồi
Because you don't love me anymore
Bóng em lẻ loi trong chiều mưa
My figure is alone in the rainy afternoon
Chiều một mình trên phố
Walking alone on the street in the afternoon
Tâm hồn lạnh lùng buốt giá
My heart is cold and freezing
Sao em nghe thấy môi mắt anh yêu còn đây
Why do I still hear your affectionate voice and see your eyes
Đêm về trằn trọc thao thức
Tossing and turning at night
Nhớ thật nhiều làn môi ấm
Missing your warm lips so much
Anh yêu dấu hỡi sao nỡ quay lưng bước vội đi
My love, why did you turn away and leave me so suddenly
Tình ta vẫn thiết tha bao tháng ngày
Our love was still so strong for so many months
Sao anh nỡ bước đi theo người
Why did you leave me for someone else
Bóng anh mờ khuất, tâm hồn em vỡ nát rời
Your figure fades away, my heart is shattered and broken
Giờ anh đã bước theo tình với người
Now you have gone with someone else
anh đã hết yêu em rồi
Because you don't love me anymore
Biết anh còn nhớ những ngày xưa bên nhau tha thiết
I know you still remember the days when we were deeply in love
Em vẫn nhớ anh nhớ lúc ân ái
I still miss you, the way we made love
Làn tóc xõa môi hôn thật sâu
Your disheveled hair, our deep kisses
Đôi môi thơm ngát anh đã cho em phút nồng say
Your fragrant lips gave me a moment of ecstasy
Em lang thang chiều mưa
I wander in the rainy afternoon
Tìm bóng dáng của mối tình xưa
Seeking the figure of my past love
Anh yêu dấu hỡi sao nỡ quay lưng bước vội đi
My love, why did you turn away and leave me so suddenly
Tình ta vẫn thiết tha bao tháng ngày
Our love was still so strong for so many months
Sao anh nỡ bước đi theo người
Why did you leave me for someone else
Bóng anh mờ khuất tâm hồn em vỡ nát rời
Your figure fades away, my heart is shattered and broken
Giờ anh đã bước theo tình với người
Now you have gone with someone else
anh đã hết yêu em rồi
Because you don't love me anymore
Bóng em lẻ loi trong chiều mưa
My figure is alone in the rainy afternoon
Tình ta vẫn thiết tha bao tháng ngày
Our love was still so strong for so many months
Sao anh nỡ bước đi theo người
Why did you leave me for someone else
Bóng anh mờ khuất tâm hồn em vỡ nát rời
Your figure fades away, my heart is shattered and broken
Giờ anh đã bước theo tình với người
Now you have gone with someone else
anh đã hết yêu em rồi
Because you don't love me anymore
Bóng em lẻ loi trong chiều mưa
My figure is alone in the rainy afternoon
(Trong chiều mưa)
(In the rainy afternoon)
(Trong chiều mưa)
(In the rainy afternoon)
(Trong chiều mưa)
(In the rainy afternoon)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.