Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
lot
to
say
to
you
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
Yeah
i
got
a
lot
to
say
Да,
так
много
нужно
сказать.
I
noticed
your
eyes
are
always
glued
to
me
Я
замечаю,
твои
глаза
всегда
смотрят
на
меня,
Keeping
them
here
and
it
makes
no
sense
at
all
Не
отводя
взгляда,
и
в
этом
нет
никакого
смысла.
They
taped
over
your
mouth
Они
заклеили
тебе
рот,
Scribbled
out
the
truth
with
their
lies
Затёрли
правду
своей
ложью,
Your
little
spies
Твои
маленькие
шпионы.
They
taped
over
your
mouth
Они
заклеили
тебе
рот,
Scribbled
out
the
truth
with
their
lies
Затёрли
праву
своей
ложью,
Your
little
spies
Твои
маленькие
шпионы.
Crush...
crush...
crush...
Вдребезги...
Вдребезги...
Вдребезги...
Crush,
crush
(1,
2,
3,
4!!!)
Вдребезги,
вдребезги
(1,
2,
3,
4!!!)
Nothing
compares
to
a
quiet
evening
alone
Ничто
не
сравнится
с
тихим
вечером
наедине,
Just
the
one
two
of
us
is
counting
on
Только
мы
вдвоём
можем
на
это
рассчитывать,
That
never
happens,
i
guess
i'm
dreaming
again
Но
этого
никогда
не
случится,
наверное,
я
снова
размечталась.
Let's
be
more
than
this
Давай
будем
чем-то
большим,
If
you
wanna
play
it
like
a
game
Если
ты
хочешь
играть
в
эту
игру,
Well
come
on,
come
on
let's
play
Что
ж,
давай,
давай
сыграем.
Cause
i'd
rather
waste
my
life
pretending
Потому
что
я
лучше
буду
тратить
свою
жизнь
на
притворство,
Than
have
to
forget
you
for
one
whole
minute
Чем
забуду
тебя
хоть
на
минуту.
They
taped
over
your
mouth
Они
заклеили
тебе
рот,
Scribbled
out
the
truth
with
their
lies
Затёрли
правду
своей
ложью,
Your
little
spies
Твои
маленькие
шпионы.
They
taped
over
your
mouth
Они
заклеили
тебе
рот,
Scribbled
out
the
truth
with
their
lies
Затёрли
правду
своей
ложью,
Your
little
spies
Твои
маленькие
шпионы.
Crush...
crush...
crush...
Вдребезги...
Вдребезги...
Вдребезги...
Crush,
crush
(1,
2,
3,
4!!!)
Вдребезги,
вдребезги
(1,
2,
3,
4!!!)
Nothing
compares
to
a
quiet
evening
alone
Ничто
не
сравнится
с
тихим
вечером
наедине,
Just
the
one
two
of
us
is
counting
on
Только
мы
вдвоём
можем
на
это
рассчитывать,
That
never
happens,
i
guess
i'm
dreaming
again
Но
этого
никогда
не
случится,
наверное,
я
снова
размечталась.
Let's
be
more
than
this
now
Давай
будем
чем-то
большим,
чем
сейчас.
Rock
and
roll
baby,
don't
you
know
that
Рок-н-ролл,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
We're
all
alone
now,
i
need
something
to
sing
about
Что
мы
сейчас
одни,
мне
нужно
о
чём-то
петь.
Rock
and
roll
honey,
(hey)
don't
you
know
baby
Рок-н-ролл,
милый,
(эй),
разве
ты
не
знаешь,
детка,
We're
all
alone
now,
i
need
something
to
sing
about
Что
мы
сейчас
одни,
мне
нужно
о
чём-то
петь.
Rock
and
roll
honey,
(hey)
don't
you
know
baby
Рок-н-ролл,
милый,
(эй),
разве
ты
не
знаешь,
детка,
We're
all
alone
now,
give
me
something
to
sing
about
Что
мы
сейчас
одни,
дай
мне
что-нибудь
спеть.
Nothing
compares
to
a
quiet
evening
alone
Ничто
не
сравнится
с
тихим
вечером
наедине,
Just
the
one
two
of
us
is
counting
on
Только
мы
вдвоём
можем
на
это
рассчитывать,
That
never
happens,
i
guess
i'm
dreaming
again
Но
этого
никогда
не
случится,
наверное,
я
снова
размечталась.
Let's
be
more
than,
no
Давай
будем
чем-то
большим,
чем
нет,
Nothing
compares
to
a
quiet
evening
alone
Ничто
не
сравнится
с
тихим
вечером
наедине,
Just
the
one
two
of
us
is
counting
on
Только
мы
вдвоём
можем
на
это
рассчитывать,
That
never
happens,
i
guess
i'm
dreaming
again
Но
этого
никогда
не
случится,
наверное,
я
снова
размечталась.
Let's
be
more
than,
more
than
this
Давай
будем
чем-то
большим,
большим,
чем
это.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hayley Williams, Joshua Neil Farro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.