Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attenti alla musica
Watch Out for the Music
Andante
con
moto
Andante
con
moto
Allegro
di
fuoco
Allegro
di
fuoco
Che
cosa
vuol
dire?
What
does
it
mean?
Lo
voglio
capire!
I
want
to
understand!
Io
sono
curiosa
I'm
so
curious
Che
c'entra
la
musa?
What's
the
muse
got
to
do
with
it?
Euterpe
chi
è?
Who
is
Euterpe?
Attenti
alla
musica
Watch
out
for
the
music
Attenti
alla
musica
Watch
out
for
the
music
Attenti
alla
musica
Watch
out
for
the
music
Dai,
che
smontiamo
la
musica
Come
on,
let's
take
apart
the
music
Come
se
fosse
un
giocattolo
As
if
it
were
a
toy
Vieni
a
vedere
che
cosa
c'è
Come
see
what's
inside
Dentro
la
canzone
che
piace
a
me
Within
the
song
that
I
like
(Puoi
pizzicare
le
note)
(You
can
pluck
the
notes)
(Mettere
in
pausa
i
motivi)
(Pause
the
melodies)
(Rifare
il
verso
alle
strofe)
(Mimic
the
verses)
(Baciare
le
rime
baciate
così:
muà!)
(Kiss
the
rhyming
rhymes
like
this:
muah!)
I
trilli
puoi
suonare
You
can
play
the
trills
(Ma
con
precauzione)
(But
with
caution)
Attento
a
non
svegliare
Careful
not
to
wake
up
(Quelle
semicrome)
(Those
sixteenth
notes)
Le
scale
pentatoniche
Pentatonic
scales
Van
prese
con
prudenza
Should
be
taken
with
care
(Degli
accidenti,
sai)
(About
the
accidentals,
you
know)
(È
meglio
farne
senza)
(It's
better
to
do
without
them)
Ma
il
più
pericoloso
è
il
ritornello
But
the
most
dangerous
is
the
chorus
Ti
salta
nelle
orecchie
come
un
grillo
It
jumps
in
your
ears
like
a
cricket
Ti
ronza
nella
testa
finché
dici:
"Basta"
It
buzzes
in
your
head
until
you
say:
"Enough"
Ma
poi
ritorna
e
non
ti
molla
più
But
then
it
comes
back
and
won't
let
go
Ma
il
più
pericoloso
è
il
ritornello
But
the
most
dangerous
is
the
chorus
Lo
canti
e
lo
ricanti,
sempre
quello
You
sing
it
and
sing
it
again,
always
the
same
one
Ti
frulla
nella
zucca
finché
dici:
"Stop"
It
whirs
in
your
brain
until
you
say:
"Stop"
Non
serve
a
nulla,
lui
riparte
dopo
un
po'
It's
no
use,
it
starts
again
after
a
while
(Attenti
alla
musica)
riparte
dopo
un
po'
(Watch
out
for
the
music)
it
starts
again
after
a
while
(Attenti
alla
musica)
riparte
dopo
un
po'
(Watch
out
for
the
music)
it
starts
again
after
a
while
(Attenti
alla
musica)
(Watch
out
for
the
music)
Dai,
che
svitiamo
la
musica
Come
on,
let's
unscrew
the
music
Come
se
fosse
un
barattolo
As
if
it
were
a
jar
Vieni
a
vedere
che
cosa
c'è
Come
see
what's
inside
Dentro
la
canzone
che
piace
a
me
Within
the
song
that
I
like
Puoi
allungare
le
brevi
You
can
lengthen
the
short
notes
Collezionare
i
bequadri
Collect
the
natural
signs
Portare
a
spasso
i
mordenti
Take
the
mordents
for
a
walk
Giocare
a
lanciare
una
chiave
di
sol
Play
throwing
a
G
clef
Colorare
di
arancione
Color
orange
Quella
bella
cosa,
quell'emozione
That
beautiful
thing,
that
emotion
Legare
all'aquilone
una
melodia
Tie
a
melody
to
the
kite
Come
un
filo
che
nell'aria
vola
via
Like
a
thread
that
flies
away
in
the
air
Ma
il
più
pericoloso
è
il
ritornello
But
the
most
dangerous
is
the
chorus
Ti
salta
nelle
orecchie
come
un
grillo
It
jumps
in
your
ears
like
a
cricket
Ti
ronza
nella
testa
finché
dici:
"Basta"
It
buzzes
in
your
head
until
you
say:
"Enough"
Ma
poi
ritorna
e
non
ti
molla
più
But
then
it
comes
back
and
won't
let
go
Ma
il
più
pericoloso
è
il
ritornello
But
the
most
dangerous
is
the
chorus
Lo
canti
e
lo
ricanti
sempre
quello
You
sing
it
and
sing
it
again,
always
the
same
one
Ti
frulla
nella
zucca
finché
dici:
"Stop"
It
whirs
in
your
brain
until
you
say:
"Stop"
Non
serve
a
nulla
lui
riparte
dopo
un
po'
It's
no
use,
it
starts
again
after
a
while
Ma
il
più
pericoloso
è
il
ritornello
But
the
most
dangerous
is
the
chorus
Lo
canti
e
lo
ricanti,
sempre
quello
You
sing
it
and
sing
it
again,
always
the
same
one
Ti
frulla
nella
zucca
finché
dici:
"Stop"
It
whirs
in
your
brain
until
you
say:
"Stop"
Non
serve
a
nulla,
lui
riparte
dopo
un
po'
It's
no
use,
it
starts
again
after
a
while
(Non
serve
a
nulla,
lui
riparte
dopo
un
po')
(It's
no
use,
it
starts
again
after
a
while)
Non
serve
a
nulla,
lui
riparte
dopo
un
po'
It's
no
use,
it
starts
again
after
a
while
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.