Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difendo chi sono
Defend What I Am
Morirò
in
braccio
alla
fortuna
I
will
die
cradled
by
good
fortune
Tornerò
nel
vivo
della
vita
I
will
return
to
the
heart
of
life
Tu
che
proteggi
il
mio
passo
You,
who
protect
my
footsteps
Io
che
non
parlerò
di
un
altro
I,
who
will
not
speak
of
another
Nel
lago
redditizio
non
bagno
I
do
not
bathe
in
the
lucrative
lake
Ma
non
resto
all'asciutto
But
I
do
not
remain
parched
Di
notte
mi
incontro
con
il
sogno
At
night,
I
meet
with
dreams
Cresco
chi
sono
I
grow
who
I
am
Tutto
è
vuoto
perché
tutto
poi
dovrà
cambiare
Everything
is
empty,
because
everything
then
must
change
La
mia
faccia,
la
mia
voce,
quello
che
ho
da
dire
My
face,
my
voice,
what
I
have
to
say
Muovo
le
mosse,
osservo
i
gesti,
rifletto
te
I
make
the
moves,
I
observe
the
gestures,
I
reflect
you
Ascolto
bene
ciò
che
non
si
dice
I
listen
well
to
that
which
is
not
said
Nel
non
detto
trovo
il
vero
o
lui
trova
me
In
the
unsaid,
I
find
the
truth
or
it
finds
me
Vero
che
oggi
non
c'è
True,
that
today
is
not
there
Siamo
il
fuoco,
siamo
l'
energia
che
non
divide
We
are
the
fire,
we
are
the
energy
that
does
not
divide
Difendo
chi
sono
I
defend
who
I
am
La
vista,
il
suono
My
sight,
my
hearing
La
purezza
che
sogno
The
purity
that
I
dream
of
Lontano
dall'odio
Far
from
hatred
A
me
sto
attento
non
parli
di
un
altro
I
watch
out
that
I
do
not
speak
of
another
Che
sincero
sia
il
mio
animo
That
my
soul
is
sincere
Ti
saluterò
quando
saremo
in
cielo
I
will
greet
you
when
we
are
together
Quando
del
corpo
ci
fregherà
meno
When
we
will
care
less
about
the
body
Distinguo
il
fanfarone
I
distinguish
the
braggart
Chi
millanta
cose
Who
boasts
of
things
Da
chi
vorrebbe
From
one
who
would
like
Un
posto
migliore
A
better
place
Dove
crescere
virtù
Where
virtue
can
grow
E
seminare
amore
And
love
can
be
sown
Dove
i
parassiti
Where
parasites
Non
sono
persone
Are
not
people
Dove
chi
merita
Where
those
who
deserve
Ha
l'
eco
che
merita
Have
the
echo
they
deserve
Dove
chi
scredita
Where
those
who
discredit
Corre
allo
sbaglio
Run
toward
the
mistake
Dove
non
ci
siano
pregiudizi
Where
there
is
no
prejudice
E
chi
fa
musica
è
perché
And
those
who
make
music
make
it
because
Non
vivrebbe
senza
canto
They
would
not
live
without
song
Sono
una
voce
sola
I
am
only
one
voice
Che
parla
per
più
voci
That
speaks
for
several
voices
Non
lo
faccio
per
fama
I
do
not
do
it
for
fame
Non
lo
faccio
per
soldi
I
do
not
do
it
for
money
La
mia
ricompensa
My
reward
Sarà
nel
ricordo
la
memoria
Will
be
in
the
memory
Perché
un
foglio
scritto
è
stata
scritto
Because
a
written
sheet
was
written
E
non
tornerà
bianco
And
will
not
turn
white
La
vita
che
hai
donato
non
tornerò
manco
The
life
you
have
given
I
will
not
miss
either
I
miei
fratelli
cresceranno
My
brothers
will
grow
La
mia
donna
imbiancherà
My
woman
will
grow
old
Io
mi
salverò
I
will
save
myself
Lei
si
salverà
You
will
save
yourself
Difendo
chi
sono
I
defend
who
I
am
La
vista,
il
suono
My
sight,
my
hearing
La
purezza
che
sogno
The
purity
that
I
dream
of
Lontano
dall'odio
Far
from
hatred
A
me
sto
attento
non
parli
un
altro
I
watch
out
that
I
do
not
speak
of
another
Che
sincero
sia
il
mio
animo
That
my
soul
is
sincere
Ti
saluterò
quando
saremo
in
cielo
I
will
greet
you
when
we
are
together
Quando
del
corpo
ci
fregherà
meno
When
we
will
care
less
about
the
body
La
mia
ricompensa
My
reward
Sarà
nel
ricordo
la
memoria
Will
be
in
the
memory
Perché
un
foglio
scritto
è
stata
scritto
Because
a
written
sheet
was
written
E
non
tornerà
bianco
And
will
not
turn
white
La
vita
che
hai
donato
non
tornerò
manco
The
life
you
have
given
I
will
not
miss
either
I
miei
fratelli
cresceranno
My
brothers
will
grow
La
mia
donna
imbiancherà
My
woman
will
grow
old
Io
mi
salverò
I
will
save
myself
Lei
si
salverà
She
will
save
herself
Difendo
chi
sono
I
defend
who
I
am
La
vista,
il
suono
My
sight,
my
hearing
La
purezza
che
sogno
The
purity
that
I
dream
of
Lontano
dall'odio
Far
from
hatred
A
me
sto
attento
non
parli
un
altro
I
watch
out
that
I
do
not
speak
of
another
Che
sincero
sia
il
mio
animo
That
my
soul
is
sincere
Ti
saluterò
quando
saremo
in
cielo
I
will
greet
you
when
we
are
together
Quando
del
corpo
ci
fregherà
meno
When
we
will
care
less
about
the
body
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edoardo Manozzi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.