Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Prima Pioggia
Первый дождь
Fu
una
nuvola
casuale
sul
mattino
То
случайное
облако
на
утреннем
небе
Che
colse
l'innocenza
e
la
calura
Поймало
нас
в
невинности,
в
летнем
зное
Che
spinse
due
ragazzi
da
un
giardino
И
двух
молодых
людей
из
сада
выгнало
Al
riparo
dentro
a
un
tetto
e
quattro
mura
Под
крышу
и
четыре
серые
стены
E
lui
con
le
mani
circondò
i
suoi
fianchi
Он
руками
обнял
твою
талию
Dicendo
che
cercava
di
asciugarla
Сказал,
что
высушит
тебя
так
Lei
gli
scostò
i
capelli
dalla
fronte
Ты
провела
рукой
по
его
лбу
Lui
capì
che
era
il
consenso
per
spogliarla
Он
понял,
что
это
согласие
E
la
pioggia
cadeva
convinta
И
дождь
обрушился
на
землю
Sulle
cose,
sulla
gente
senza
trattenersi
più
На
вещи,
на
людей,
ничего
уже
не
сдерживая
E
la
pioggia
copriva
compiacente
И
дождь
покрывал
нас,
потакая
нам
Testimone
di
un
istante
che
perdeva
le
virtù
Свидетель
мгновения,
потерявшего
свою
невинность
Lì
nel
chiuso
del
castello
improvvisato
Там,
в
тесном
замке
импровизированном
Le
voci
si
scambiavano
i
pensieri
Наши
голоса
обменялись
мыслями
I
corpi
finalmente
rivelati
Наши
тела
наконец-то
обнажились
E
quasi
sconosciuti
fino
a
ieri
И
были
почти
чужими
до
вчера
E
lui
le
guardava
il
seno
sollevarsi
И
я
смотрел,
как
поднимается
твоя
грудь
E
le
esplorava
il
corpo
gentilmente
И
нежно
исследовал
твое
тело
Lei
lo
strinse
a
sè
incapace
di
fermarsi
Ты
прижалась
ко
мне,
не
в
силах
остановиться
E
il
timore
fu
un
ricordo
solamente
И
страх
был
лишь
воспоминанием
E
la
pioggia
cadeva
convinta
И
дождь
обрушивался
на
землю
Sulle
cose,
sulla
gente
senza
trattenersi
più
На
вещи,
на
людей,
ничего
уже
не
сдерживая
E
la
pioggia
copriva
compiacente
И
дождь
покрывал
нас,
потакая
нам
Testimone
di
un
istante
che
perdeva
le
virtù
Свидетель
мгновения,
потерявшего
свою
невинность
Prepotente
la
dolcezza
ritornava
Необъяснимая
нежность
вернулась
A
renderli
più
forti
e
più
sicuri
Сделав
нас
сильнее
и
увереннее
E
la
stessa
forza
che
li
trascinava
И
та
же
сила,
которая
нас
толкала
Li
trovò
in
un
nuovo
abbraccio
più
maturi
Нашла
нас
в
новых
объятиях,
более
зрелых
E
la
pioggia
cadeva
convinta
И
дождь
обрушивался
на
землю
Sulle
cose,
sulla
gente
senza
trattenersi
più
На
вещи,
на
людей,
ничего
уже
не
сдерживая
E
la
pioggia
copriva
compiacente
И
дождь
покрывал
нас,
потакая
нам
Testimone
di
un
istante
che
perdeva
le
virtù
Свидетель
мгновения,
потерявшего
свою
невинность
E
la
pioggia
cadeva
convinta
И
дождь
обрушивался
на
землю
Sulle
cose,
sulla
gente
senza
trattenersi
più
На
вещи,
на
людей,
ничего
уже
не
сдерживая
Così
la
pioggia
copriva
compiacente
И
дождь
покрывал
нас,
потакая
нам
Testimone
di
un
istante
che
perdeva
le
virtù
Свидетель
мгновения,
потерявшего
свою
невинность
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pier Angelo Bertoli, Luca Bonaffini
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.