Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un breve istante di eternità
Краткое мгновение вечности
Non
sono
Superman
Я
не
Супермен
Non
sono
Batman
Я
не
Бэтмен
Non
sono
Spiderman
Я
не
Человек-паук
Non
sono
un
manga
Я
не
из
манги
E
non
potrò
salvarti
da
me
stesso
И
не
смогу
спасти
тебя
от
себя
самого
Ma
sono
qui,
con
te,
adesso
Но
я
здесь,
с
тобой,
сейчас
Non
sono
Messi
né
Ronaldo
Я
не
Месси
и
не
Роналду
Non
ho
quei
piedi,
né
quello
sguardo
У
меня
нет
таких
ног,
ни
такого
взгляда
E
neanche
sono
il
meglio
tra
i
normali
И
я
даже
не
лучший
среди
обычных
Che
sanno
vivere
con
gioia
i
giorni
sempre
uguali
Которые
умеют
радоваться
одинаковым
дням
Ma
ti
penso
quando
il
sole
va
a
dormire
Но
я
думаю
о
тебе,
когда
солнце
ложится
спать
E
ti
cerco
quando
il
mondo
fa
soffrire
И
ищу
тебя,
когда
мир
причиняет
боль
Ti
regalerò
il
silenzio
e
tutto
il
rumore
che
fa
Я
подарю
тебе
тишину
и
весь
шум,
который
она
создает
Chiedo
in
cambio
un
breve
istante
di
eternità
Прошу
взамен
краткое
мгновение
вечности
Non
sono
Clooney
né
Johnny
Depp
Я
не
Клуни
и
не
Джонни
Депп
E
il
premio
Oscar
non
fa
per
me
И
"Оскар"
не
для
меня
Che
ho
sempre
preso
soltanto
medaglie
di
legno
Ведь
я
всегда
получал
только
деревянные
медали
Però
con
te
lascerò
il
segno
Но
с
тобой
я
оставлю
свой
след
E
ti
penso
quando
il
sole
va
a
dormire
И
я
думаю
о
тебе,
когда
солнце
ложится
спать
E
ti
cerco
quando
il
mondo
fa
soffrire
И
ищу
тебя,
когда
мир
причиняет
боль
E
saprò
bagnare
d'acqua
ogni
momento
secco
del
cuore
И
я
смогу
напоить
водой
каждый
иссохший
миг
сердца
Chiedo
in
cambio
solamente
un
po'
d'amore
Прошу
взамен
лишь
немного
любви
Che
quando
la
notte
comincia
un
giorno
muore
Ведь
когда
ночь
начинается,
один
день
умирает
Non
voglio
nient'altro
che
te
Я
не
хочу
ничего,
кроме
тебя
E
ti
penso
quando
il
sole
va
a
dormire
И
я
думаю
о
тебе,
когда
солнце
ложится
спать
E
ti
cerco
quando
il
mondo
fa
soffrire
И
ищу
тебя,
когда
мир
причиняет
боль
Ti
regalerò
il
silenzio
e
tutto
il
rumore
che
fa
Я
подарю
тебе
тишину
и
весь
шум,
который
она
создает
Chiedo
in
cambio
un
breve
istante
di
eternità
Прошу
взамен
краткое
мгновение
вечности
E
sono
fragili
e
bugiarde
le
parole
И
слова
хрупкие
и
лживые
Nel
deserto,
no,
non
crescono
le
aiuole
В
пустыне,
нет,
клумбы
не
растут
Ma
saprò
bagnare
d'acqua
ogni
momento
secco
del
cuore
Но
я
смогу
напоить
водой
каждый
иссохший
миг
сердца
Chiedo
in
cambio
solamente
un
po'
d'amore
Прошу
взамен
лишь
немного
любви
Ti
regalerò
il
silenzio
e
tutto
il
rumore
che
fa
Я
подарю
тебе
тишину
и
весь
шум,
который
она
создает
Chiedo
in
cambio
un
breve
istante
di
eternità
Прошу
взамен
краткое
мгновение
вечности
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pierdavide Carone
Album
Casa
Veröffentlichungsdatum
28-05-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.