Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willie
maak
nog
net
daai
oproep
Вилли,
просто
сделай
тот
звонок
Want
jou
moeder
wil
weet
Ведь
твоя
мать
хочет
знать
Waar
slaap
jy
vanaand
Где
ты
спишь
сегодня
ночью
Dit
was
alles
eintlik
so
onnodig
Всё
это
было
так
не
нужно
Maar
wat
kan
'n
mens
nou
eintlik
se
Но
что
же
можно,
в
сущности,
сказать
Ja
die
kind
gaan
nou
alleeen
Да,
ребёнок
идёт
теперь
один
In
die
wye
wereld
in
В
этот
широкий
мир
Kinders
op
elke
straat
Дети
на
каждой
улице
Kinders
van
die
reen
Дети
под
дождём
Daar
is
niks
meer
om
te
se
nie
Тут
нечего
больше
сказать
Dit
maak
nie
veel
meer
saak
nie
И
не
имеет
большого
значения
Winter
of
Somer
Зима
или
Лето
Die
kind
is
altyd
alleen
Ребёнок
всегда
один
Op
skool
was
sy
almal
se
liefling
В
школе
она
была
всеобщей
любимицей
Ons
liewe
Elmien
Наша
милая
Эльмин
So
belowend
maar
altyd
'n
bietjie
anders
Так
многообещающа,
но
всегда
немного
не
такая
Sy
werk
nou
die
nagskof
Теперь
она
работает
в
ночную
смену
Vir
die
wyse
manne
van
die
Ooste
Для
мудрых
мужей
с
Востока
En
hulle
ryk
bedorwe
seuntjies
И
их
избалованных
богатством
сыночков
Elke
kind
het
sy
eie
seer
hart
У
каждого
ребёнка
своя
боль
в
сердце
Glimlag,
liefde
pyn
en
nog
wat
Улыбка,
любовь,
боль
и
прочее
En
solank
die
oë
nog
lag
is
die
kind
seker
okay.
И
пока
глаза
ещё
смеются,
ребёнок,
наверное,
в
порядке.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: J P Botha, Piet Botha
Album
Die Hits
Veröffentlichungsdatum
01-10-2001
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.