Is There Anybody Out There? (programme 1) (Roger Waters' demo)
Есть ли кто-нибудь там? (программа 1) (Демо-версия Роджера Уотерса)
[Marshall Dillon: Well, only about an hour of daylight left. We better get started.Miss Tyson: Is it unsafe to travel at night? Marshall Dillon: It′ll be a lot less safe to stay here. Your father's gonna pick up our trail before long.Miss Tyson: Can Lorca ride? Marshall Dillon: He′ll have to ride. Lorca, time to go! Chengra, thank you for everything. Let's go.Miss Tyson: Goodbye Chengra! Chengra: Goodbye Missy! Miss Tyson: I'll be back
- one day.Chengra: The bones have told Chengra.Miss Tyson: Take care of yourself.]
[Маршал Диллон: Ну, остался всего час светового дня. Нам лучше начать. Мисс Тайсон: Опасно путешествовать ночью? Маршал Диллон: Оставаться здесь будет намного опаснее. Ваш отец скоро нападет на наш след. Мисс Тайсон: Лорка может ездить верхом? Маршал Диллон: Ему придется. Лорка, пора ехать! Ченгра, спасибо тебе за все. Пойдем. Мисс Тайсон: До свидания, Ченгра! Ченгра: До свидания, мисс! Мисс Тайсон: Я вернусь
- однажды. Ченгра: Кости сказали Ченгре. Мисс Тайсон: Береги себя.]
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.