Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Bint Al Shalabiya
The Girl from Shalabia
Al
Bint
Al
Shalabiya
The
Girl
from
Shalabia
Aiouna
lawziya
You
brought
me
almonds
Bhibik
m'en
albi
ya
albi
I
love
you
with
all
my
heart,
my
love
Enti
aynaya
You
are
my
mirror
Bhibik
m'en
albi
ya
albi
I
love
you
with
all
my
heart,
my
love
Enti
aynaya
You
are
my
mirror
Hadd
el
anater
Bring
me
my
guitar
Mahboubi
nater
My
lover,
I
am
waiting
Kassr
el
khawater
y'a
wilfi
Break
my
heart,
my
friend
Kassr
el
khawater
y'a
wilfi
Break
my
heart,
my
friend
Bettel...
Betlouh...
We
el
alb
majrouh
Bethel...
Betlouh...
And
my
heart
is
wounded
We
ayam
aal
bal
bet'in
we
btrouh
And
the
days
of
the
heart
are
gone
and
come
back
Bettel...
Betlouh...
We
el
alb
majrouh
Bethel...
Betlouh...
And
my
heart
is
wounded
We
ayam
aal
bal
bet'in
we
btrouh
And
the
days
of
the
heart
are
gone
and
come
back
Tahti
el
remaneh...
Hibi
hakani
Under
the
pomegranate
tree...
My
love,
talk
to
me
Wsamaani
ghnani
y'a
ayouni
And
my
sky
sings
to
me,
oh
my
eyes
We
tghazal
fiya
And
flirts
with
me
Wsamaani
ghnani
y'a
ayouni
And
my
sky
sings
to
me,
oh
my
eyes
We
tghazal
fiya
And
flirts
with
me
Bhibak
m'en
albi
ya
albi
I
love
you
with
all
my
heart,
my
love
Enti
aynaya
You
are
my
mirror
Kassr
el
khawater
y'a
wilfi
Break
my
heart,
my
friend
Bettel...
Betlouh...
We
el
alb
majrouh
Bethel...
Betlouh...
And
my
heart
is
wounded
We
ayam
aal
bal
bet'in
we
btrouh
And
the
days
of
the
heart
are
gone
and
come
back
We
ayam
aal
bal
bet'in
we
btrouh
And
the
days
of
the
heart
are
gone
and
come
back
Tahti
el
remaneh...
Hibi
hakani
Under
the
pomegranate
tree...
My
love,
talk
to
me
Wsamaani
ghnani
y'a
ayouni
And
my
sky
sings
to
me,
oh
my
eyes
We
tghazal
fiya
And
flirts
with
me
Wsamaani
ghnani
y'a
ayouni
And
my
sky
sings
to
me,
oh
my
eyes
We
tghazal
fiya
And
flirts
with
me
Bettel...
Betlouh...
We
el
alb
majrouh
Bethel...
Betlouh...
And
my
heart
is
wounded
We
ayam
aal
bal
bet'in
we
btrouh
And
the
days
of
the
heart
are
gone
and
come
back
Tahti
el
remaneh...
Hibi
hakani
Under
the
pomegranate
tree...
My
love,
talk
to
me
Wsamaani
ghnani
y'a
ayouni
And
my
sky
sings
to
me,
oh
my
eyes
We
tghazal
fiya
And
flirts
with
me
Wsamaani
ghnani
y'a
ayouni
And
my
sky
sings
to
me,
oh
my
eyes
We
tghazal
fiya
And
flirts
with
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RAHBANY ASSY, RAHBANY MANSOUR
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.