Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alleria - 2008 - Remaster;
Alleria - 2008 - Remaster;
Passa
'o
tiempo
e
che
fa
Time
goes
by
(and
then
what)
Tutto
cresce
e
se
ne
va
Everything
grows
and
goes
away
Passa
'o
tiempo
e
nun
vuò
bene
cchiù
Time
goes
by
and
you
no
longer
care
Voglio
'o
sole,
pe'
m'asciuttà
I
need
the
sun,
to
dry
me
Voglio
n'ora,
pe'
m'arricurdà
I
need
an
hour,
to
remember
Allerìa,
pe'
'nu
mumento
te
vuò
scurdà
Alleria,
for
a
moment
I
want
to
forget
you
Che
hai
bisogno
d'alleria
Because
I
need
some
euphoria
Quant'e
sufferto
'o
ssape
sulo
Dio
How
much
I've
suffered
only
God
knows
E
saglie
'a
voglia
d'alluccà
And
the
desire
to
kill
rises
Ca
nun
c'azzicche
niente
tu
Because
you
have
nothing
to
do
with
it
Vulive
sulamente
dà
I
just
wanted
to
give
L'alleria
se
ne
va
Euphoria
goes
away
Passa
'o
tiempo
e
che
fa
Time
goes
by
(and
then
what)
Se
la
mia
voce
cambierà
If
my
voice
will
change
Passa
'o
tiempo
e
nun
te
cride
cchiù
Time
goes
by
and
you
no
longer
believe
E
ti
resta
solo
quello
che
non
vuoi
And
you
are
left
with
only
what
you
don't
want
E
non
ti
aspetti
niente,
perchè
lo
sai
And
you
don't
expect
anything,
because
you
know
Che
passa
'o
tiempo,
ma,
ma
tu
non
cresci
mai
That
time
goes
by,
but
you
never
grow
E
saglie
'a
voglia
d'alluccà
And
the
desire
to
kill
rises
Ca
nun
c'azzicche
niente
tu
Because
you
have
nothing
to
do
with
it
Vulive
sulamente
da'
I
just
wanted
to
give
Ma
l'alleria
se
ne
va
But
euphoria
goes
away
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pino Daniele
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.