Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanno Chiove (Remastered 2020)
Quanno Chiove (Remastered 2020)
E
te
sento
quanno
scinne
′e
scale
And
I
feel
you
when
the
stairs
go
down,
'E
corza
senza
guardà
and
you
run
without
looking.
E
te
veco
tutt′e
juorne
And
I
see
you
everyday
Che
ridenno
vaje
a
faticà
as
you
go
to
work
laughing,
Ma
poi
nun
ridi
cchiù
but
then
you
stop
laughing,
E
luntano
se
ne
va
and
you
go
far
away.
Tutt'a
vita
accussi
This
is
how
life
goes,
E
t'astipe
pe
nun
murì
and
you
cram
yourself
so
as
not
to
die.
E
aspietta
che
chiove
And
waiting
for
it
to
rain,
L′acqua
te
′nfonne
e
va
the
water
dampens
you
and
goes
away.
Tanto
l'aria
s′adda
cagna
This
air
has
to
change,
Ma
po'
quanne
chiove
but
when
it
rains,
L′acqua
te
'nfonne
e
va
the
water
dampens
you
and
goes
away.
Tanto
l′aria
s'adda
cagna
This
air
has
to
change.
Se
fa
scuro
e
parla
'a
luna
It
gets
dark
and
the
moon
speaks,
E
te
vieste
pe′
sentì
and
you
dress
to
go
out
and
listen.
Pe′
te
ogni
cosa
po'
parlà
Every
little
thing
can
speak
to
you,
Ma
te
restano
′e
parole
but
you
have
only
words
left,
E
'o
scuorno
′e
te
'ncintrà
and
the
shame
of
having
to
confront
yourself.
Ma
passanno
quaccheduno
But
someone
passes
by,
Votta
l′oucchie
e
se
ne
va
looks
at
you
and
goes
away.
E
aspietta
che
chiove
And
waiting
for
it
to
rain,
L'acqua
te
'nfonne
e
va
the
water
dampens
you
and
goes
away.
Tanto
l′aria
s′adda
cagnà
This
air
has
to
change,
Ma
po'
quanno
chiove
but
when
it
rains,
L′acqua
te
'nfonne
e
va
the
water
dampens
you
and
goes
away.
Tanto
l′aria
s'adda
cagna
This
air
has
to
change.
E
aspietta
che
chiove
And
waiting
for
it
to
rain,
L′acqua
te
'nfonne
e
va
the
water
dampens
you
and
goes
away.
Tanto
l'aria
s′adda
cagna
This
air
has
to
change,
Ma
po′
quanno
chiove
but
when
it
rains,
L'acqua
te
′nfonne
e
va
the
water
dampens
you
and
goes
away.
Tanto
l'aria
s′adda
cagna
This
air
has
to
change.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pino Daniele
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.