Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MALAS DECISIONES
ПЛОХИЕ РЕШЕНИЯ
Sé
que
me
haces
daño
Я
знаю,
ты
мне
вредишь
Pero
me
tiene
como
la
nicotina
(la
nicotina)
Но
ты
для
меня
как
никотин
(как
никотин)
Muchas
cosas
han
cambiado
Многое
изменилось,
Estoy
mejor,
pero
me
gana
la
rutina
Мне
лучше,
но
рутина
меня
побеждает
De
nuevo
tomando
Опять
принимаю
Malas
decisiones
en
mi
vaso
Плохие
решения
в
своём
стакане
Bebiéndome
las
ganas
de
ti
Выпивая
тоску
по
тебе
No
sé
qué
pienso
con
el
alcohol
Не
понимаю
себя
под
алкоголем
Vuelvo
y
recaigo,
eso
tan
rico
Снова
срываюсь,
это
так
сладко
Entre
menos
hablemos,
ma'
nos
comemos
Чем
меньше
слов,
тем
больше
мы
в
плену
Y
no,
oh-uh-oh
И
нет,
о-о-о
No
sabes
cuánto
me
caliento
Ты
не
знаешь,
как
ты
меня
заводишь
Todo
tu
cuerpo,
quiero
tiempo
Всё
твоё
тело,
мне
нужно
время
Pa
que
bellaqueamos,
no,
nos
queremos,
sí
Чтобы
флиртовать,
нет,
мы
любим,
да
Yo
te
doy
toa'
las
semana'
Я
отдаю
тебе
всю
неделю
Absorbe
los
vidrios,
el
calor
se
empaña
Стекла
запотевают
от
жара
La
nena
no
fuma
pero
toma
champaña
Девочка
не
курит,
но
пьёт
шампанское
Es
de
Medallo,
pero
se
mueve
como
africana
Она
из
Медельина,
но
двигается,
как
африканка
Se
moja
todita
ese
body
Её
тело
полностью
мокрое
Inundamos
el
cuarto,
surfeamos
la
ola
Затопим
комнату,
сёрфим
на
волне
Perreo
hasta
el
piso
sin
mirar
la
hora
Танцуем
на
полу,
не
смотрим
на
время
Le
damos
sin
prisa,
bebé
Не
спешим,
детка
Mami,
mezclamos
como
tónica
Малышка,
смешиваем,
как
тоник
Tomándote
fotos
explícitas
Делаем
откровенные
фото
Sin
querer
tenemos
química
Нечаянно
возникла
химия
Si
quieres
en
mi
casa
nos
quedamos
Если
хочешь
— останемся
у
меня
Mezclamos
como
tónica
Смешиваем,
как
тоник
Tomándote
fotos
explícitas
Делаем
откровенные
фото
Sin
querer
tenemo'
química
Нечаянно
возникла
химия
Si
quieres
en
mi
casa
nos
quedamo'
Если
хочешь
— останемся
у
меня
No
sé
qué
pienso
con
el
alcohol
Не
понимаю
себя
под
алкоголем
Vuelvo
y
recaigo,
eso
tan
rico
Снова
срываюсь,
это
так
сладко
Entre
menos
hablemos,
ma'
nos
comemos
Чем
меньше
слов,
тем
больше
мы
в
плену
No
sabes
cuánto
me
caliento
Ты
не
знаешь,
как
ты
меня
заводишь
Todo
tu
cuerpo,
quiero
tiempo
Всё
твоё
тело,
мне
нужно
время
Pa
que
bellaqueamos,
no,
nos
queremos
Чтобы
флиртовать,
нет,
мы
любим
Pa
que
bellaqueamos,
no,
nos
queremos
Чтобы
флиртовать,
нет,
мы
любим
Ven,
súbete
Давай,
заходи
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan David Huertas Clavijo, David Escobar Gallego, Pablo Mejia Bermudez, David Lorduy Hernandez, Fray Gomez, David Jesus Tovar, Jesus Nava
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.