Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Improvisadito
aquí
Здесь
немного
импровизации
Si
les
gusta
la
canción,
la
grabamos
Если
вам
нравится
песня,
мы
её
запишем
Ya,
de
una,
dos,
dos,
tre',
ey
Давай,
раз,
два,
два,
три,
эй
Oye,
olvídame
(Olvídame)
Слушай,
забудь
меня
(забудь
меня)
Así
ya
no
sientas
ganas
Чтобы
больше
не
было
желания
Dale
olvídame
(Olvídame)
Давай,
забудь
меня
(забудь
меня)
Aunque
me
extrañe'
en
la
mañana
Хотя
по
утрам
ты
будешь
скучать
Sigue
intentado
a
ver
si
puedes
Попробуй,
посмотри,
сможешь
ли
Si
esa
mentira
la
sostienes
Если
удержать
эту
ложь
сумеешь
No
te
detengas,
dale,
vuela
Не
останавливайся,
давай,
лети
Aquel
recuerdo
siempre
espera
Но
этот
момент
всегда
ждёт
Trata
de
olvidarme
Попробуй
забыть
меня
Tú
sabes
bien
que
no
podrás
Ты
же
знаешь,
что
не
сможешь
Fuimos
aquel
día
Мы
были
одним
целым
Y
nos
partimo'
a
la
mitad
А
затем
раскололись
пополам
Trata
de
olvidarme
Попробуй
забыть
меня
Yo
sé
que
pronto
volverás
Я
знаю,
скоро
ты
вернёшься
Es
que
tú
sigues
siendo
mía,
ah
Потому
что
ты
всё
ещё
моя,
ах
Mía
y
de
nadie
más
Моя
и
больше
ничья
Es
que
al
amor
le
faltamos
al
respeto
Просто
мы
не
уважали
любовь
Éramos
uno
solo,
casi
ya
no
había
secretos
Мы
были
единым
целым,
почти
без
секретов
Una
historia
de
amor
que
en
estos
tiempos
ya
no
existe
История
любви,
которой
в
наше
время
уже
нет
Sin
pensarlo,
toa
mi
vida
detuviste
Без
раздумий
ты
остановила
всю
мою
жизнь
No-no-no
vas
a
poder
de
mí
olvidarte
Нет-нет-нет,
ты
не
сможешь
забыть
меня
Ahora
cuando
tomes
siempre
vas
a
recordarme
Теперь,
когда
будешь
пить,
всегда
будешь
вспоминать
Cuando
sea
tarde,
tú
vas
a
querer
llamar
Когда
станет
поздно,
ты
захочешь
позвонить
Sé
que
pronto
va
a
sonar
mi
celular
Я
знаю,
мой
телефон
скоро
зазвонит
Trata
de
olvidarme
Попробуй
забыть
меня
Tú
sabes
bien
que
no
podrás
Ты
же
знаешь,
что
не
сможешь
Fuimos
aquel
día
Мы
были
одним
целым
Y
hoy
nos
partimo'
a
la
mitad
А
теперь
раскололись
пополам
Trata
de
olvidarme
Попробуй
забыть
меня
Tú
sabes
bien
que
no
podrás
Ты
же
знаешь,
что
не
сможешь
Es
que
tú
sigues
siendo
mía,
ah
Потому
что
ты
всё
ещё
моя,
ах
Mía
y
de
nadie
más
Моя
и
больше
ничья
Bebé,
trata
de
olvidarme
Детка,
попробуй
забыть
меня
Yo
sé
que
tú
no
eres
capaz
ni
de
borrarme
Я
знаю,
ты
даже
не
сможешь
стереть
меня
Porque
como
yo
nadie
te
lo
hace
Потому
что
никто
не
делает
так,
как
я
Conmigo
viajas
en
primera
clase
Со
мной
ты
летаешь
первым
классом
Hasta
la
luna
До
самой
луны
Contigo
siempre
estuve
a
la
altura
Я
всегда
был
на
уровне
с
тобой
Me
recuerdo
en
la
cama
tuya
Я
помню
себя
в
твоей
кровати
Ay,
qué
chimba
esa
calentura,
mami
chula
Ох,
как
же
жарко
было,
красотка
No
es
que
sea
malo,
malo,
pero
es
que
lo
bueno,
mami,
no
se
olvida
Я
не
говорю,
что
я
плох,
но
хорошее,
детка,
не
забывается
Eso
dura
pa
toa
la
vida
Это
остаётся
на
всю
жизнь
Malo,
malo,
pero
no
me
olvida'
Плохой,
плохой,
но
ты
меня
не
забудешь
Ey,
eso
dura
pa
toa
la
vida
Эй,
это
остаётся
на
всю
жизнь
Trato
de
olvidarte
Я
пытаюсь
забыть
тебя
Sé
muy
bien
que
no
pasará
Но
знаю
точно,
что
не
смогу
Fuimos
aquel
día
Мы
были
одним
целым
Y
nos
partimo'
a
la
mitad
А
затем
раскололись
пополам
Trato
de
olvidarte
Я
пытаюсь
забыть
тебя
Aunque
sé
que
no
pasará
Хотя
знаю,
что
не
смогу
Es
que
yo
sigo
siendo
tuyo
Потому
что
я
всё
ещё
твой
Tuyo
y
de
nadie
más
Твой
и
больше
ничей
Somos
imposibles
de
olvidar
Нас
невозможно
забыть
Los
número
uno
Номер
один
Arriba,
en
el
21
Наверху,
на
21
Súbete,
súbete
Поднимайся,
поднимайся
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Luis Londono Arias, Mateo Cano Calderon, Juan David Huertas Clavijo, David Escobar Gallego, Pablo Mejia Bermudez, David Lorduy Hernandez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.