Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
tipo
normal,
me
levanto
muy
temprano
Я
обычный
парень,
встаю
очень
рано
En
casa
hay
varias
bocas
a
las
que
alimentar
Дома
несколько
ртов,
которые
нужно
накормить
En
la
tele
solo
dicen
que
la
cosa
va
mal
По
телевизору
говорят
только,
что
дела
идут
плохо
Y
a
mi
cuenta
bancaria
solo
le
falta
llorar
А
на
моем
банковском
счету
только
и
остается,
что
плакать
Y
a
mi
me
falta
saltar
pero
no
И
мне
не
хочется
отчаиваться,
но
Porque
cuando
llego
a
casa
un
niño
dice
que
papa
es
el
mejor
Когда
я
прихожу
домой,
мой
ребенок
говорит,
что
папа
– лучший
Me
mira
y
ni
si
quiera
duda
Он
смотрит
на
меня
и
даже
не
сомневается
No
saben
lo
difícil
que
es
tragarse
la
ansiedad
delante
suya
Они
не
знают,
как
трудно
подавлять
тревогу
перед
ним
Fingir
que
no
hay
problema
Притворяться,
что
нет
проблем
Que
papa
puede
con
todo
Что
папа
может
со
всем
справиться
Y
papa
en
el
fondo
de
un
agujero
А
папа
в
глубине
души
в
яме
Me
duele
verme
así
pero
ya
saben
Мне
больно
видеть
себя
таким,
но
ты
знаешь
El
amor
de
un
padre
es
la
mayor
de
las
verdades
Любовь
отца
– величайшая
из
истин
Un
padre
por
un
hijo
se
intercambia
si
hace
falta
Отец
ради
сына
готов
пожертвовать
собой,
если
это
необходимо
Porque
un
hijo
para
un
padre
es
un
pedazo
de
su
alma
Потому
что
сын
для
отца
– часть
его
души
Dentro
del
infierno
si
algún
día
el
niño
falta
В
аду,
если
однажды
ребенка
не
будет
рядом
La
única
razón
por
la
que
papa
se
levanta
Это
единственная
причина,
по
которой
папа
встает
по
утрам
Y
todo
normal,
hasta
que
llegó
И
все
нормально,
пока
не
пришла
La
triste
noticia,
que
todo
cambió
Эта
печальная
новость,
которая
все
изменила
En
la
tele,
no
dejan
de
hablar
de
una
invasión
По
телевизору
бесконечно
говорят
о
вторжении
Mi
familia,
esta
en
peligro
desde
que
empezó,
presi
Моя
семья
в
опасности
с
того
момента,
как
это
началось,
дорогая
Como
le
digo
a
un
niño
de
10
años
que
nos
invaden
Как
мне
сказать
ребенку
10
лет,
что
на
нас
нападают?
Que
fuera
se
oyen
fuegos
y
no
son
artificiales
Что
снаружи
слышны
взрывы,
и
это
не
салют
Que
no
abra
los
ojos
que
hay
gente
muerta
en
la
calle
Что
не
стоит
открывать
глаза,
потому
что
на
улице
умирают
люди
Que
tenemos
que
marcharnos
para
que
no
nos
disparen
Что
нам
нужно
уйти,
чтобы
в
нас
не
стреляли
Disculpe
pero
no
se
entera
Извини,
но
она
не
понимает
No
ve
que
están
muriendo
niños,
para
que
respete
su
bandera
Она
не
видит,
что
дети
умирают,
чтобы
ты
уважала
свой
флаг
La
guerra
no
esta
fuera
esta
dentro
de
una
madre
Война
не
снаружи,
она
внутри
матери
Que
ha
visto
a
su
hija
desangrarse
sobre
la
acera
Которая
видит,
как
ее
дочь
истекает
кровью
на
тротуаре
Dígame,como
se
supera
Скажи
мне,
как
это
пережить?
Porque
nadie
ve
que
la
falta
de
empatía
es
el
mayor
de
los
problemas
Потому
что
никто
не
видит,
что
отсутствие
эмпатии
– величайшая
проблема
Y
quiere
un
mundo
así
para
sus
hijos
И
ты
хочешь
такого
мира
для
своих
детей?
Ya
no
es
por
mi,
es
por
usted
por
Уже
не
за
меня,
а
за
тебя
я
испытываю
сожаление
Quien
siento
pena
За
тебя,
дорогая
Y
el
mundo
da
pena,
por
personas
así
И
мир
вызывает
сочувствие
из-за
таких
людей,
как
ты
Para
que
usted
se
de
cuenta,
cuantos
debemos
morir
Чтобы
ты
поняла,
сколько
из
нас
должно
умереть
Cuantas
canciones
debo
escribir
Сколько
песен
мне
нужно
написать?
Películas,
libros
Фильмов,
книг…
Su
pueblo
ya
no
pide
buen
salario
pide
auxilio
Твой
народ
уже
не
просит
хорошей
зарплаты,
он
просит
помощи
La
muerte
llega
a
domicilio
Смерть
приходит
на
дом
Porque
ya
no
están
muriendo
de
covid
están
muriendo
de
suicidios
Потому
что
люди
уже
не
умирают
от
ковида,
они
умирают
от
самоубийств
Si
tengo
que
decir
adiós
Если
мне
придется
прощаться
Al
menos
yo
podré
decir
que
en
esta
vida
tuve
un
buen
corazón
Хотя
бы
я
смогу
сказать,
что
в
этой
жизни
у
меня
было
доброе
сердце
El
es
un
guerrero
Он
– воин
El
mundo
entero
Весь
мир
–
Sabe
la
verdad
y
la
verdad
es
lo
primero
Знает
правду,
а
правда
– превыше
всего
Que
se
quedará
Он
останется
Cuando
te
recuerden
Когда
тебя
будут
помнить
Y
solo
importa
quien
te
quiera
de
verdad
И
важно
только,
кто
тебя
по-настоящему
любит
El
es
un
guerrero,
el
mundo
entero
Он
– воин,
весь
мир
Sabe
la
verdad
y
la
verdad
es
lo
primero
Знает
правду,
а
правда
– превыше
всего
Una
mala
mirada
duele
mas
que
un
arma
Один
плохой
взгляд
причиняет
больше
боли,
чем
оружие
Y
una
sola
palabra
te
desarma
el
alma
И
одно
слово
может
разрушить
твою
душу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Guerrero
Veröffentlichungsdatum
13-05-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.