Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo Dizer Que Te Amo
Amo Dizer Que Te Amo
As
vezes
você
não
entende
Sometimes
you
don't
understand
Esse
meu
jeito
louco
This
crazy
way
of
mine
De
ser
apenas
quem
eu
sou
To
just
be
who
I
am
E
não
ligar
pros
outros
And
not
care
about
others
Parece
que
você
não
gosta
tanto
de
carinho
It
seems
like
you
don't
like
affection
that
much
Mas
para
e
pensa
direito
But
stop
and
think
for
a
moment
Ouve
só
um
pouquinho
Just
listen
for
a
bit
Pois
quando
eu
gosto
de
alguém
Because
when
I
like
someone
Eu
gosto
de
verdade
I
like
them
for
real
Se
eu
fico
um
dia
sem
te
ver
If
I
go
a
day
without
seeing
you
Eu
morro
de
saudades,
de
vontade
I
die
of
longing,
of
yearning
Eu
sempre
tenho
que
falar
I
always
have
to
say
O
que
tá
engasgado
What's
choking
me
Preciso
dizer
que
te
amo
I
need
to
tell
you
I
love
you
Tô
muito
apaixonado
I'm
so
in
love
Eu
amo
dizer
I
love
to
say
Que
eu
amo,
te
amo
That
I
love,
I
love
you
Eu
quero
falar
I
want
to
say
Que
eu
quero,
te
quero
That
I
want,
I
want
you
Adoro
dizer
I
love
to
say
Que
eu
adoro,
te
adoro
That
I
love,
I
love
you
Cê
sabe,
eu
sou
um
cara
sincero
You
know,
I'm
a
sincere
guy
Gosto
de
dizer
I
like
to
say
Que
eu
gosto,
te
gosto
That
I
like,
I
like
you
Desejo
falar
I
want
to
say
Que
eu
desejo,
te
desejo
That
I
want,
I
want
you
Preciso
dizer
I
need
to
say
Que
eu
preciso,
te
preciso
That
I
need,
I
need
you
Vem
cá,
chega
mais
dá
um
beijo
Come
here,
come
closer,
give
me
a
kiss
As
vezes
você
não
entende
Sometimes
you
don't
understand
Esse
meu
jeito
louco
This
crazy
way
of
mine
De
ser
apenas
quem
eu
sou
To
just
be
who
I
am
E
não
ligar
pros
outros
And
not
care
about
others
Parece
que
você
não
gosta
tanto
de
carinho
It
seems
like
you
don't
like
affection
that
much
Mas
para
e
pensa
direito
But
stop
and
think
for
a
moment
Ouve
só
um
pouquinho
Just
listen
for
a
bit
Pois
quando
eu
gosto
de
alguém
Because
when
I
like
someone
Eu
gosto
de
verdade
I
like
them
for
real
Se
eu
fico
um
dia
sem
te
ver
If
I
go
a
day
without
seeing
you
Eu
morro
de
saudades,
de
vontade
I
die
of
longing,
of
yearning
E
sempre
tenho
que
falar
And
I
always
have
to
say
O
que
tá
engasgado
What's
choking
me
Preciso
dizer
que
te
amo
I
need
to
tell
you
I
love
you
Tô
muito
apaixonado
I'm
so
in
love
Eu
amo
dizer
I
love
to
say
Que
eu
amo,
te
amo
That
I
love,
I
love
you
Eu
quero
falar
I
want
to
say
Que
eu
quero,
te
quero
That
I
want,
I
want
you
Adoro
dizer
I
love
to
say
Que
eu
adoro,
te
adoro
That
I
love,
I
love
you
Cê
sabe,
eu
sou
um
cara
sincero
You
know,
I'm
a
sincere
guy
Gosto
de
dizer
I
like
to
say
Que
eu
gosto,
te
gosto
That
I
like,
I
like
you
Desejo
falar
I
want
to
say
Que
eu
desejo,
te
desejo
That
I
want,
I
want
you
Preciso
dizer
I
need
to
say
Que
eu
preciso,
te
preciso
That
I
need,
I
need
you
Vem
cá,
chega
mais
dá
um
beijo
Come
here,
come
closer,
give
me
a
kiss
Chega
mais
dá
um
beijo
Come
closer,
give
me
a
kiss
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo (dnu) Saccomani
Album
Fã
Veröffentlichungsdatum
11-10-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.