Pjay Parisi - Vilka Vänner - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vilka Vänner - Pjay ParisiÜbersetzung ins Russische




Vilka Vänner
Какие друзья
Alltid din hand i mitt hår
Твои руки всегда в моих волосах
Säger att du fixar mig
Говоришь, что исправишь меня
Sluta med sånt
Прекрати это
Baby, sluta med sånt
Детка, прекрати это
När jag är ute bland folk
Когда я среди людей
Jag ska ändå bara hem ikväll
Я все равно собираюсь домой сегодня вечером
Men du älskar mitt hår
Но тебе нравятся мои волосы
Fucking sluta va sån
Черт возьми, перестань так себя вести
Men jag kan förstå
Но я могу понять
Det är alla mot alla men en som kan vinna och
Каждый сам за себя, но кто-то должен победить, и
Du vill vara nummer två
Ты хочешь быть второй
Du och hela rummet, baby
Ты и вся эта комната, детка
Du och hela rummet
Ты и вся эта комната
Du ljuger för dig själv
Ты лжешь самой себе
Om du tror att vi är bara vänner
Если думаешь, что мы просто друзья
Om du tror att vi är bara vänner
Если думаешь, что мы просто друзья
Vilka vänner kramas hårt?
Какие друзья так крепко обнимаются?
Vilka vänner kramas hårt?
Какие друзья так крепко обнимаются?
Vilka vänner använder läppar när de hälsar, baby?
Какие друзья целуются при встрече, детка?
Du vet vem du tävlar om
Ты знаешь, за кого ты соревнуешься
Vilka vänner kramas hårt?
Какие друзья так крепко обнимаются?
Vilka vänner kramas hårt?
Какие друзья так крепко обнимаются?
Vilka vänner använder läppar när de hälsar, baby?
Какие друзья целуются при встрече, детка?
Du vet vem du tävlar om
Ты знаешь, за кого ты соревнуешься
Du vet vem du tävlar om
Ты знаешь, за кого ты соревнуешься
Du vet vem hon håller om
Ты знаешь, кого я обнимаю
Du vet att du har typ två timmar kvar
Ты знаешь, что у тебя осталось всего пару часов
Du vet att det är go innan jag är gone
Ты знаешь, что все хорошо, пока я не ушел
Sommarbrun utan linjer
Загорелый без полос
Du vet vad det handlar om
Ты знаешь, о чем речь
Och jag har hört allt, säg vad du fucking känner
И я все слышал, скажи, что ты, черт возьми, чувствуешь
Oh yeah, det enda som får mig on
О да, единственное, что меня заводит
Jag stannar aldrig ute längre
Я больше не задерживаюсь на вечеринках
Hon vet vilka vi är och var vi hänger
Она знает, кто мы и где мы тусуемся
Hon vet att det är Vasastan 411, hon har hört det
Она знает, что это Васастан 411, она слышала об этом
Hon har hört det, hon har hört det
Она слышала об этом, она слышала об этом
Inte ute efter något annat
Не ищу ничего другого
Men trodde du att du var ensam?
Но ты думала, что ты одна такая?
Baby, trodde du att du var ensam?
Детка, ты думала, что ты одна такая?
Det är du och hela rummet baby
Это ты и вся эта комната, детка
Du och hela rummet
Ты и вся эта комната
Du ljuger för dig själv
Ты лжешь самой себе
Om du tror att vi är bara vänner
Если думаешь, что мы просто друзья
Om du tror att vi är bara vänner
Если думаешь, что мы просто друзья
Vilka vänner kramas hårt?
Какие друзья так крепко обнимаются?
Vilka vänner kramas hårt?
Какие друзья так крепко обнимаются?
Vilka vänner använder läppar när de hälsar, baby?
Какие друзья целуются при встрече, детка?
Du vet vem du tävlar om
Ты знаешь, за кого ты соревнуешься
Vilka vänner kramas hårt?
Какие друзья так крепко обнимаются?
Vilka vänner kramas hårt?
Какие друзья так крепко обнимаются?
Vilka vänner använder läppar när de hälsar, baby?
Какие друзья целуются при встрече, детка?
Du vet vem du tävlar om
Ты знаешь, за кого ты соревнуешься






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.