Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damned Damsel
Проклятая девица
Shes
naked
in
my
favorite
t-shirt
Ты
раздета
в
моей
любимой
футболке,
I
know
I
should
be
focused
on
her
Знаю,
должен
быть
сосредоточен
на
тебе,
Thinking
about
saving
that
girl
Но
думаю
о
спасении
той
девчонки,
The
one
inside
that
beautiful
world
Той,
что
в
прекрасном
мире,
Im
dreaded
but
I
make
her
toes
curl
Я
ужасен,
но
от
меня
у
тебя
мурашки,
Shes
naked
in
my
favorite
t-shirt
Ты
раздета
в
моей
любимой
футболке,
I
know
I
should
be
focused
on
her
Знаю,
должен
быть
сосредоточен
на
тебе,
Thinking
about
saving
that
girl
Но
думаю
о
спасении
той
девчонки,
The
one
inside
that
beautiful
world
Той,
что
в
прекрасном
мире,
Im
dreaded
but
I
make
her
toes
curl
Я
ужасен,
но
от
меня
у
тебя
мурашки.
Rest
in
peace
pimp
c
Покойся
с
миром,
Pimp
C,
Ima
pour
it
up
till
I
don't
feel
empty
Буду
пить,
пока
не
почувствую
пустоту,
I
like
the
punch
that's
my
sensei
Мне
нравится
пунш,
это
мой
сэнсэй,
Pick
my
head
up
before
I
fall
asleep
Подниму
голову,
прежде
чем
усну,
I
treat
the
white
like
my
enemy
Отношусь
к
белому
как
к
врагу,
Get
rid
of
that
Im
stomping
on
a
centipede
Избавлюсь
от
него,
я
топчу
сороконожку,
I
got
a
chaser
but
shes
with
me
У
меня
есть
преследовательница,
но
она
со
мной,
I
knew
her
brain
would
remember
me
Я
знал,
что
ее
мозг
запомнит
меня,
Okay
the
drugs
are
settling
Ладно,
наркотики
успокаиваются,
Ima
diamond
stop
meddling
Я
бриллиант,
перестань
вмешиваться,
I'm
close
to
the
goal
like
yao
ming
Я
близок
к
цели,
как
Яо
Мин,
Touching
on
the
globe
just
browsing
Касаюсь
глобуса,
просто
просматривая,
Let's
fuck
on
the
moon
she's
howling
Давай
трахнемся
на
Луне,
она
воет,
Even
if
it's
impossible
Im
not
doubting
Даже
если
это
невозможно,
я
не
сомневаюсь,
I
don't
know
I
feel
like
your
my
soulmate
Не
знаю,
чувствую,
что
ты
моя
родственная
душа,
Even
if
its
impossible
Im
not
doubting
Даже
если
это
невозможно,
я
не
сомневаюсь,
She's
holding
my
hand
Ты
держишь
меня
за
руку,
I'm
right
over
here
Я
прямо
здесь.
Shes
naked
in
my
favorite
t-shirt
Ты
раздета
в
моей
любимой
футболке,
I
know
I
should
be
focused
on
her
Знаю,
должен
быть
сосредоточен
на
тебе,
Thinking
about
saving
that
girl
Но
думаю
о
спасении
той
девчонки,
The
one
inside
that
beautiful
world
Той,
что
в
прекрасном
мире,
Im
dreaded
but
I
make
her
toes
curl
Я
ужасен,
но
от
меня
у
тебя
мурашки.
Hah
munsters
underneath
my
bed
Ха,
монстры
под
моей
кроватью,
You
could
come
and
sleep
with
me
instead
Ты
могла
бы
прийти
и
спать
со
мной,
There's
a
after
party
inside
my
head
В
моей
голове
вечеринка,
Just
to
take
away
the
edge
Просто
чтобы
снять
напряжение,
Jump
off
the
edge
Спрыгни
с
края,
Higher
than
the
himalayas
Выше
Гималаев,
Where
I
left
my
head
Где
я
оставил
свою
голову,
Some
of
us
so
cold
like
where
already
dead
Некоторые
из
нас
такие
холодные,
как
будто
уже
мертвы,
It
gets
easy
to
ignore
Легко
игнорировать
The
problems
we
avoid
Проблемы,
которых
мы
избегаем,
Like
somebody
you
owe
Как
кого-то,
кому
должен,
I'm
somebody
you
know
Я
тот,
кого
ты
знаешь,
So
will
you
ever
show
Так
покажешь
ли
ты
когда-нибудь,
When
push
comes
to
shove
Когда
дело
дойдет
до
дела,
Im
falling
off
the
earth
Я
падаю
с
земли,
So
you
could
wear
me
on
your
shirt
Чтобы
ты
могла
носить
меня
на
своей
футболке
And
talk
about
the
hurt
И
говорить
о
боли,
Crying
in
a
church
Плача
в
церкви,
We
knew
this
would
never
work
Мы
знали,
что
это
никогда
не
сработает,
Save
that
girl
super
hero
Спаси
ту
девушку,
супергерой,
Who
me
Im
nobody
a
super
zero
Кто
я?
Я
никто,
суперноль,
She
said
who
are
you
fooling
Она
сказала,
кого
ты
обманываешь,
You
know
its
april
Ты
же
знаешь,
сейчас
апрель,
Save
that
girl
super
hero
Спаси
ту
девушку,
супергерой.
Shes
naked
in
my
favorite
t-shirt
Ты
раздета
в
моей
любимой
футболке,
I
know
I
should
be
focused
on
her
Знаю,
должен
быть
сосредоточен
на
тебе,
Thinking
about
saving
that
girl
Но
думаю
о
спасении
той
девчонки,
She's
naked
in
my
favorite
t-shirt
Ты
раздета
в
моей
любимой
футболке,
I
know
I
should
be
focused
on
her
Знаю,
должен
быть
сосредоточен
на
тебе,
Thinking
about
saving
that
girl
Но
думаю
о
спасении
той
девчонки.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rafael Correa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.