Plácido Domingo feat. Sherrill Milnes, Anton Guadagno & London Symphony Orchestra - Les pêcheurs de perles, WD 41: Au fond du temple saint - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Les pêcheurs de perles, WD 41: Au fond du temple saint
Жемчузные ловцы, WD 41: В глубине святого храма
Au fond du temple saint, paré de vert et d'or
В глубине святого храма, украшенного зеленью и золотом
Une femme appareille, je crois la voir encore
Женщина появляется, мне кажется, я вижу ее снова
La foule prosterne, noirs vêts et tonnés
Толпа преклоняется, в черных одеждах и пораженные
Qui mirent, mirent tout bas, voyez, c'est la déesse
Они смотрят, смотрят исподтишка, видите, это богиня
Qui à l'ombre se dresse divinement en blanc
Что в тени встает, божественно в белом
Son voile se soulève, ô vision, ô rêve!
Ее вуаль поднимается, о видение, о мечта!
La foule est à genoux, oui c'est elle, c'est la déesse
Толпа на коленях, да, это она, это богиня
Qui charme la dénudée, oui c'est elle, c'est la déesse
Что очаровывает обнаженную, да, это она, это богиня
Qui laisse à Paris, haut, son voile se soulève
Что позволяет в Париже, высоко, своей вуали подняться
Et la foule est à genoux
И толпа на коленях
Mais à travers la foule elle s'ouvre un passage
Но сквозь толпу она прокладывает себе путь
Sans la voile déjà, on cache son visage
Уже без вуали, скрывают ее лицо
Mon revan, hélas, ma chère chauvin!
Моя надежда, увы, моя дорогая!
Elle fuit, elle est pire
Она убегает, она страшнее
Mais dans mon âme est soudain
Но в моей душе внезапно
Quel étrange appel solubre
Какой-то странный растворимый зов
Quel feu nouveau me consume?
Какой новый огонь меня пожирает?
Ta main repousse ma main
Твоя рука отталкивает мою руку
Ta main repousse ma main
Твоя рука отталкивает мою руку
Mais nos cœurs à nous s'emparent
Но наши сердца захватывают нас
Et nous sont un ennemi
И становятся нашим врагом
Non, qu'rien ne nous sépare
Нет, пусть ничто нас не разлучает
Non, rien
Нет, ничто
Qu'rien ne nous sépare
Пусть ничто нас не разлучает
Non, rien
Нет, ничто
Jurons de rester amis
Клянемся остаться друзьями
Jurons de rester amis
Клянемся остаться друзьями
Jurons de rester amis
Клянемся остаться друзьями
Jurons, oui, jurons de rester amis
Клянемся, да, клянемся остаться друзьями
Oui, c'est elle, c'est la déesse
Да, это она, это богиня
Qui charme la dénudée, oui c'est elle, c'est la déesse
Что очаровывает обнаженную, да, это она, это богиня
Qui laisse à Paris, haut, son voile se soulève
Что позволяет в Париже, высоко, своей вуали подняться
Et la foule est à genoux
И толпа на коленях
Et fidèle à ma promesse
И верная своей клятве
Je vois que je te chéris
Я вижу, что я тебя люблю
C'est elle, c'est la déesse
Это она, это богиня
Qui à l'ombre se dresse divinement en blanc
Что в тени встает, божественно в белом
Et fidèle à ma promesse
И верная своей клятве
Je vois que je te chéris
Я вижу, что я тебя люблю
C'est elle, c'est la déesse
Это она, это богиня
Qui charme la dénudée, oui c'est elle, c'est la déesse
Что очаровывает обнаженную, да, это она, это богиня
Qui mirent, mirent tout bas, voyez, c'est la déesse
Они смотрят, смотрят исподтишка, видите, это богиня
Qui à l'ombre se dresse divinement en blanc
Что в тени встает, божественно в белом
Et fidèle à ma promesse
И верная своей клятве
Je vois que je te chéris
Я вижу, что я тебя люблю
C'est elle, c'est la déesse
Это она, это богиня
Qui à l'ombre se dresse divinement en blanc
Что в тени встает, божественно в белом
Et fidèle à ma promesse
И верная своей клятве
Je vois que je te chéris
Я вижу, что я тебя люблю





Plácido Domingo feat. Sherrill Milnes, Anton Guadagno & London Symphony Orchestra - Plácido Domingo - Album Collection
Album
Plácido Domingo - Album Collection
Veröffentlichungsdatum
14-01-2011

1 La bohème: Act III: Musette! O gioia della mia dimora; Testa adorata, non più tornerai
2 L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima
3 Pagliacci: Recitar! Mentre preso; Vesti la giubba
4 Manon: Je suis seul! - Ah! Fuyez, douce image
5 L'arlesiana: E la solita storia
6 Martha: Act III: M'appari tutt'amor
7 La fanciulla del West: Act III: Ch'ella mi creda libero
8 L'africaine: Act IV: Mi batte il cor; O Paradiso; Deh! ch'io ritorni
9 Le Cid: Act III: Ah! tout est bien fini!; O Souverain, ô Juge, ô Père
10 Rigoletto: La donna è mobile
11 La Gioconda: Act I: Enzo Grimaldi, Principe di Santa Fior
12 La Forza del destino: Act IV: Scene 1: Invano, Alvaro, tu celaste al mondo
13 Otello: Act II: Ah! Mille vite...Sì, pel ciel marmoreo giuro!
14 Les pêcheurs de perles, WD 41: Au fond du temple saint
15 Don Carlo: E lui! Desso! L'Infante! ... Dio, che nell'alma infondere
16 I Vespri Siciliani: Act III: Sogno, o son desto?... Quando al mio sen per te parlava
17 La bohème: Act IV: In un coupé? ... O Mimì, tu più non torni
18 Giulio Cesare: Act I: Svegliatevi nel cor
19 Werther: Pourquoi me réveiller?
20 Iris: Act I: Apri la tua finestra!
21 Le Villi: Act II: Torna ai felici dì
22 Eugene Onegin: Act II: Kuda vy udallis
23 Simon Boccanegra: Act II: Scene 5: O inferno!; Sento avvampar
24 Lohengrin: Act III: In fernem Land
25 Luisa Miller: Oh! Fede negar potessi - Quando le sere al placido
26 La juive: Act IV: Rachel, quand du Seigneur
27 Il Duca d'Alba: Act IV: Inosservata, penetrava; Angelo casto e bel
28 Don Giovanni, K. 527: Il mio tesoro
29 Otello: Act I: Già nella notte
30 Rayando El Sol
31 La Negra Noche
32 Adoro
33 Gianni Schicchi: Avete torto! - Firenze è come un albero fiorito
34 Rigoletto: Act I: Questa o quella
35 Madama Butterfly: Act I: Viene la sera... Bimba dagli occhi pieni di malia
36 Francesca da Rimini: Act III: Benvenuto, signore mio cognato
37 Un ballo in maschera: Act II: Teco io sto!
38 Manon Lescaut: Act II: Oh, sarò la più bella!; Tu, tu, amore?
39 Madama Butterfly: Act I: Bimba, bimba, non piangere (Love Duet)
40 Carmen: Act II: La fleur que tu m'avais jetée
41 Maria bonita
42 China
43 Noche Plateada
44 El Triste
45 Las Mañanitas A La Virgen
46 Adiós Mariquita Linda
47 Serenata Tapatia
48 Un Viejo Amor
49 Mentia L'Avviso
50 Ad Una Morta!
51 Salve Regina
52 Vexilla
53 A Te
54 Storiella D'Amore
55 Inno a Roma
56 Morire?
57 (Casa Mia, Casa Mia)
58 Canto d'anime, Pagina d'album
59 Terra e mare (Published Version)
60 Terra e mare (Version according to the autograph)
61 E l'uccellino, Ninna-Nanna
62 Inno a Diana
63 Avanti Urania!
64 Sole è amore


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.