Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
time
has
fin'ly
come
Наконец
настал
наш
час
Now
we
can
be
as
one
Теперь
мы
можем
быть
едины
I
touch
you
and
it
feels
as
though
Я
прикасаюсь
к
тебе,
и
кажется,
Our
lives
have
just
begun
Что
наша
жизнь
только
началась
To
love,
to
live
again
Любить,
жить
вновь,
With
you
to
share
a
dream
and
then
С
тобой
делить
одну
мечту,
We'll
go
to
where
we've
never
been
Мы
отправимся
туда,
где
не
были
никогда,
And
we'll
find
our
way
to
love
И
найдем
наш
путь
к
любви
To
laugh,
to
cry
again
Смеяться,
плакать
вновь,
At
last
to
come
alive
again
Наконец,
ожить
вновь,
The
world
just
does
not
have
the
right
Мир
просто
не
вправе
Our
right
to
love
Наше
право
любить
The
beauty
I
can
see
Красоту,
которую
я
вижу
That
lives
in
you
and
me
В
тебе
и
во
мне,
Will
light
the
way
before
us
Осветит
нам
путь
Endlessly
now
we
are
free
Теперь
мы
свободны
навеки
To
love,
to
live
again
Любить,
жить
вновь,
With
you
to
share
a
dream
and
then
С
тобой
делить
одну
мечту,
We'll
go
to
where
we've
never
been
Мы
отправимся
туда,
где
не
были
никогда,
And
we'll
find
our
way
to
love
И
найдем
наш
путь
к
любви
To
laugh,
to
cry
again
Смеяться,
плакать
вновь,
At
last
to
come
alive
again
Наконец,
ожить
вновь,
The
world
just
does
not
have
the
right
Мир
просто
не
вправе
Our
right
to
love
Наше
право
любить
We'll
go
to
where
we've
never
been
Мы
отправимся
туда,
где
не
были
никогда,
And
we'll
find...
И
найдем...
Our
way
to-oo
love...
Наш
путь
к
любви...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James E. Buzz Cason, Steve Gibb
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.