Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
eighty-five
восемьдесят пять
Drivin'
down
50,
you're
the
only
thing
on
my
mind
Еду
по
пятидесятой,
ты
единственная
у
меня
в
мыслях
Speed
limit
was
60,
accidentally
went
85
Лимит
был
шестьдесят,
случайно
выжал
восемьдесят
пять
The
cops
ain't
f-
with
me
Менты
ко
мне
не
пристают
In
the
mirrors,
saw
the
flashing
lights,
flashin'
lights
В
зеркалах
увидел
мигалки,
мигающие
огни
But
if
they
pull
me
over,
I
won't
care
'cause
I'm
way
too
high
Но
если
остановят,
мне
всё
равно,
я
слишком
уж
кайфую
'Cause
you're
a
drug
and
you
know
it
Ведь
ты
как
наркотик,
и
ты
знаешь
это
Baby,
I'm
addicted
to
you
Детка,
я
от
тебя
завишу
And
I
can't
go
through
withdrawals
И
я
не
пройду
через
ломку
Baby,
what
the
f-
I'm
gon'
do?
Gon'
do
Детка,
что,
чёрт
возьми,
мне
делать?
Мне
делать?
Drivin'
85
on
the
highway,
thank
God
it's
Friday
Несусь
по
шоссе
восемьдесят
пять,
слава
богу,
пятница
'Cause
I
would
be
sideways
if
I
don't
see
you
Ведь
я
был
бы
не
в
себе,
если
б
не
увидел
тебя
Drivin'
85
goin'
eastbound,
'cause
I'm
tryna
see
you
Несусь
восемьдесят
пять
на
восток,
ведь
я
пытаюсь
увидеть
тебя
Each
time
I
leave
town,
I'm
singin'
the
blues
Каждый
раз,
уезжая
из
города,
я
пою
блюз
Drivin'
85
on
the
highway,
thank
God
it's
Friday
Несусь
по
шоссе
восемьдесят
пять,
слава
богу,
пятница
'Cause
I
would
be
sideways
if
I
don't
see
you
Ведь
я
был
бы
не
в
себе,
если
б
не
увидел
тебя
Drivin'
85
goin'
eastbound,
'cause
I'm
tryna
see
you
Несусь
восемьдесят
пять
на
восток,
ведь
я
пытаюсь
увидеть
тебя
Each
time
I
leave
town,
I'm
singin'
the
Каждый
раз,
уезжая
из
города,
я
пою
Blues,
oh,
oh,
oh-whoa
Блюз,
о,
о,
о-оу
Blues,
oh,
oh,
oh-whoa
Блюз,
о,
о,
о-оу
All
of
the
world
so
congested
Весь
мир
такой
переполненный
Everyone
scared
of
infection
Все
боятся
заражения
I
used
to
be
scared
of
affection
Раньше
я
боялся
нежности
Now
I
cannot
keep
from
caressing
Теперь
не
могу
удержаться
от
ласк
Wake
up
in
the
morning,
you
dressin'
Просыпаюсь
утром,
ты
одеваешься
I
love
the
way
you
put
on
jeans
on
Мне
нравится,
как
ты
джинсы
надеваешь
Thinkin'
'bout
you
when
the
beat's
on
Думаю
о
тебе,
когда
бит
играет
Turns
every
song
into
our
theme
song
Превращаешь
каждую
песню
в
наш
саундтрек
Oh,
I
know
you
got
issues
О,
я
знаю,
у
тебя
есть
тараканы
You
know
I
got
problems
Ты
знаешь,
у
меня
проблемы
But
that
ain't
no
issue
Но
это
не
проблема
We
mobbin'
regardless
Мы
движемся
несмотря
ни
на
что
You
are
the
reason
Ты
— причина
I
won't
drop
out
of
college
Почему
я
не
брошу
колледж
'Cause
I
won't
get
to
see
Ведь
я
не
смогу
видеть
Your
cute
ass
that
often
Твою
милую
попку
так
часто
Drivin'
85
on
the
highway,
thank
God
it's
Friday
Несусь
по
шоссе
восемьдесят
пять,
слава
богу,
пятница
'Cause
I
would
be
sideways
if
I
don't
see
you
Ведь
я
был
бы
не
в
себе,
если
б
не
увидел
тебя
Drivin'
85
going
eastbound,
'cause
I'm
tryna
see
you
Несусь
восемьдесят
пять
на
восток,
ведь
я
пытаюсь
увидеть
тебя
Each
time
I
leave
town,
I'm
singin'
the
blues
Каждый
раз,
уезжая
из
города,
я
пою
блюз
Drivin'
85
on
the
highway,
thank
God
it's
Friday
Несусь
по
шоссе
восемьдесят
пять,
слава
богу,
пятница
'Cause
I
would
be
sideways
if
I
don't
see
you
Ведь
я
был
бы
не
в
себе,
если
б
не
увидел
тебя
Drivin'
85
goin'
eastbound,
'cause
I'm
tryna
see
you
Несусь
восемьдесят
пять
на
восток,
ведь
я
пытаюсь
увидеть
тебя
Each
time
I
leave
town,
I'm
singin'
the
blues
Каждый
раз,
уезжая
из
города,
я
пою
блюз
The
blues
(the
blues)
Блюз
(блюз)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander Paul Sacco, Jeris Johnson, Parker Makani Bata
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.