Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are Good - Low Key w/o Background Vocals
Ты прекрасен - Низкий ключ без бэк-вокала
When
the
sun
starts
to
rise
and
I
open
my
eyes
Когда
восходит
солнце,
и
я
открываю
глаза,
You
are
good,
so
good
Ты
прекрасен,
так
прекрасен.
In
the
heat
of
the
day
with
each
stone
that
I
lay
В
самый
разгар
дня,
с
каждым
положенным
мной
камнем,
You
are
good,
so
good
Ты
прекрасен,
так
прекрасен.
With
every
breath
I
take
in
С
каждым
вздохом,
I'll
tell
You
I'm
grateful
again
Я
снова
говорю
Тебе
спасибо.
When
the
moon
rises
high
before
each
kiss
goodnight
Когда
луна
поднимается
высоко,
перед
каждым
поцелуем
на
ночь,
You
are
good
Ты
прекрасен.
When
the
road
starts
to
turn
around
each
bend
I've
learned
Когда
дорога
начинает
поворачивать,
за
каждым
поворотом
я
узнаю,
You
are
good,
so
good
Ты
прекрасен,
так
прекрасен.
And
when
somebody's
hand
holds
me
up,
helps
me
stand
И
когда
чья-то
рука
поддерживает
меня,
помогает
мне
стоять,
You
are
so
good
Ты
так
прекрасен.
With
every
breath
I
take
in
С
каждым
вздохом,
I'll
tell
You
I'm
grateful
again
Я
снова
говорю
Тебе
спасибо,
'Cause
it's
more
than
enough
just
to
know
I
am
loved
Потому
что
более
чем
достаточно
знать,
что
я
любима,
And
you
are
good
И
Ты
прекрасен.
So
how
can
I
thank
You
Так
как
же
мне
отблагодарить
Тебя?
And
what
can
I
bring
И
что
я
могу
принести?
What
can
a
poor
man
lay
at
the
feet
of
a
king
Что
может
бедная
женщина
положить
к
ногам
Царя?
So
I'll
sing
you
a
love
song
Поэтому
я
спою
Тебе
песню
о
любви,
It's
all
that
I
have
Это
все,
что
у
меня
есть,
To
tell
You
I'm
grateful
Чтобы
сказать
Тебе
спасибо
For
holding
my
life
in
Your
hands
За
то,
что
держишь
мою
жизнь
в
Своих
руках.
When
it's
dark
and
it's
cold
and
I
can't
feel
my
soul
Когда
темно
и
холодно,
и
я
не
чувствую
своей
души,
You
are
still
good
Ты
все
еще
прекрасен.
When
the
world
has
gone
gray
and
the
rain's
here
to
stay
Когда
мир
стал
серым,
и
дождь
не
прекращается,
You
are
still
good
Ты
все
еще
прекрасен.
With
every
breath
I
take
in
С
каждым
вздохом,
I'll
tell
you
I'm
grateful
again
Я
снова
говорю
Тебе
спасибо.
And
the
storm
may
swell
even
then
it
is
well
И
пусть
буря
разрастается,
даже
тогда
все
хорошо,
You
are
good
Ты
прекрасен.
So
how
can
I
thank
You
Так
как
же
мне
отблагодарить
Тебя?
And
what
can
I
bring
И
что
я
могу
принести?
What
can
a
poor
man
lay
at
the
feet
of
a
king
Что
может
бедная
женщина
положить
к
ногам
Царя?
So
I'll
sing
you
a
love
song
Поэтому
я
спою
Тебе
песню
о
любви,
It's
all
that
I
have
Это
все,
что
у
меня
есть,
To
tell
You
I'm
grateful
Чтобы
сказать
Тебе
спасибо
For
holding
my
life
in
Your
hands
За
то,
что
держишь
мою
жизнь
в
Своих
руках.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lagerberg Clinton Wayne, Nordeman Nichole Ellyse
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.