Co
jeśli
kończy
się
czas
What
if
time
runs
out?
Co
jeśli
ja
to
już
nie
jestem
ja
What
if
I'm
no
longer
myself?
I
chyba
tracę
swój
kształt
And
I
think
I'm
losing
my
shape
Co
dnia.
Each
day.
Boje
się,
że
nic
mnie
już
nie
czeka
I'm
afraid
nothing
awaits
me
anymore,
Jak
sen,
zniknę
w
otchłani,
w
gęstej
mgle.
Like
a
dream,
I'll
vanish
into
the
abyss,
into
the
thick
fog.
Trzymam
się
bezpiecznie
wciąż
z
daleka
I
still
hold
on
safely
from
a
distance
Co
dzień
ubrana
w
cudzej
skóry
strzęp.
Every
day
dressed
in
shreds
of
someone
else's
skin.
CZY
JA?
AM
I?
TO
JA?
IS
IT
ME?
Nie
JA!
NOT
ME!
Co
jeśli
kończy
się
czas
What
if
time
runs
out?
Co
jeśli
ja
to
już
nie
jestem
ja
What
if
I'm
no
longer
myself?
Boje
się,
bo
nic
się
tu
nie
zmienia,
I'm
afraid
because
nothing
changes
here,
Jak
cień,
od
pustych
ścian
odbijam
się.
Like
a
shadow,
I
bounce
off
empty
walls.
Trzymam
dystans,
patrzę
jak
czas
ucieka
I
keep
my
distance,
I
watch
as
time
runs
away
Bez
szans,
z
obcych
pragnień
utkany
świat.
Without
a
chance,
a
world
woven
from
foreign
desires.
CZY
JA?
AM
I?
TO
JA?
IS
IT
ME?
Nie
JA!
NOT
ME!
Co
jeśli
kończy
się
czas
What
if
time
runs
out?
A
co
jeśli
ja
to
już
nie
jestem
ja
And
what
if
I'm
no
longer
myself?
I
chyba
tracę
swój
kształt
And
I
think
I'm
losing
my
shape
Co
dnia.
Each
day.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Chyba
2 Wytrzymam
3 Bez tchu
4 Za każdym razem
5 Moment
6 Sama ze sobą
7 Po kawałku
8 Znajomy
9 Zanim przyjdzie sen
10 Ostatni (KBC)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.