Moment - Pola RiseÜbersetzung ins Englische




Moment
Moment
Co jeśli kończy się czas
What if time runs out?
Co jeśli ja to już nie jestem ja
What if I'm no longer myself?
I chyba tracę swój kształt
And I think I'm losing my shape
Co dnia.
Each day.
Boje się, że nic mnie już nie czeka
I'm afraid nothing awaits me anymore,
Jak sen, zniknę w otchłani, w gęstej mgle.
Like a dream, I'll vanish into the abyss, into the thick fog.
Trzymam się bezpiecznie wciąż z daleka
I still hold on safely from a distance
Co dzień ubrana w cudzej skóry strzęp.
Every day dressed in shreds of someone else's skin.
CZY JA?
AM I?
TO JA?
IS IT ME?
Nie JA!
NOT ME!
Co jeśli kończy się czas
What if time runs out?
Co jeśli ja to już nie jestem ja
What if I'm no longer myself?
Boje się, bo nic się tu nie zmienia,
I'm afraid because nothing changes here,
Jak cień, od pustych ścian odbijam się.
Like a shadow, I bounce off empty walls.
Trzymam dystans, patrzę jak czas ucieka
I keep my distance, I watch as time runs away
Bez szans, z obcych pragnień utkany świat.
Without a chance, a world woven from foreign desires.
CZY JA?
AM I?
TO JA?
IS IT ME?
Nie JA!
NOT ME!
Co jeśli kończy się czas
What if time runs out?
A co jeśli ja to już nie jestem ja
And what if I'm no longer myself?
I chyba tracę swój kształt
And I think I'm losing my shape
Co dnia.
Each day.





Autoren: Paulina Joanna Milosz, Rafal Olewnicki


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.