Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save
me,
I'm
fallin'
Спаси
меня,
я
падаю
My
reality's
distorted
(Oh
so
distorted)
Моя
реальность
искажена
(Так
искажена)
Stay
away
I'm
warning
(Warning)
Держись
подальше,
я
предупреждаю
(Предупреждаю)
I'm
so
toxic
in
my
ways
but
you
want
it
Я
такой
токсичный,
но
ты
этого
хочешь
Save
me,
I'm
fallin'
(Oh
yea-e-yea)
Спаси
меня,
я
падаю
(О
да-а-а)
My
reality's
distorted
(Oh
so
distorted)
Моя
реальность
искажена
(Так
искажена)
Stay
away
I'm
warning
(Warning)
Держись
подальше,
я
предупреждаю
(Предупреждаю)
I'm
so
toxic
in
my
ways
but
you
want
it
Я
такой
токсичный,
но
ты
этого
хочешь
Foreign
body
whip
can't
even
fit
in
two
lanes
Зарубежный
мощный
автомобиль,
даже
в
две
полосы
не
помещается
Dark
metallic
drip
in
the
night
like
I'm
Bruce
Wayne
Темный
металлический
блеск
в
ночи,
словно
я
Брюс
Уэйн
Leveled
up
now
you
want
me
when
in
that
new
phase
Я
поднялся
на
уровень
выше,
теперь
ты
хочешь
меня
в
новой
фазе
I'm
out
your
caliber,
baby
it
is
a
new
age
Я
вне
твоей
лиги,
детка,
это
новая
эра
Sliding
with
the
coldest,
you
know
my
focus
Зажигаю
с
самыми
крутыми,
ты
знаешь
мою
цель
Couple
racks
up
on
my
body,
yea
I
know
you
noticed
Пара
пачек
на
мне,
да,
я
знаю,
ты
заметила
Playing
with
your
mind,
controlling
emotions
Играю
с
твоим
разумом,
контролирую
эмоции
Imma
take
all
your
energy,
make
sure
you
devoted
Я
заберу
всю
твою
энергию,
убедись,
что
ты
предана
мне
Drowning
in
that
henny
to
forget
the
pain
Тону
в
хеннесси,
чтобы
забыть
боль
Begging
for
these
voices
to
give
me
a
break
Умоляю
эти
голоса
дать
мне
перерыв
Leave
me
all
alone
for
the
rest
of
my
days
Оставьте
меня
в
покое
до
конца
моих
дней
I
would
rather
go
to
sleep
and
never
wake
up
Я
бы
предпочел
уснуть
и
никогда
не
просыпаться
This
ain't
no
S.O.S,
it's
my
form
of
favor
Это
не
SOS,
это
моя
форма
одолжения
Do
not
think
you
helping
if
you
come
to
save-uh
Не
думай,
что
помогаешь,
если
приходишь
спасать
I'm
off
the
cliff
cause
I
jumped
for
the
paper
Я
сорвался
с
обрыва,
потому
что
прыгнул
за
деньгами
I'm
on
a
different
journey,
see
me
(See
me)
later
Я
в
другом
путешествии,
увидимся
(Увидимся)
позже
Save
me,
I'm
fallin'
Спаси
меня,
я
падаю
My
reality's
distorted
(Oh
so
distorted)
Моя
реальность
искажена
(Так
искажена)
Stay
away
I'm
warning
(Warning)
Держись
подальше,
я
предупреждаю
(Предупреждаю)
I'm
so
toxic
in
my
ways
but
you
want
it
Я
такой
токсичный,
но
ты
этого
хочешь
Save
me,
I'm
fallin'
(Oh
yea-e-yea)
Спаси
меня,
я
падаю
(О
да-а-а)
My
reality's
distorted
(Oh
so
distorted)
Моя
реальность
искажена
(Так
искажена)
Stay
away
I'm
warning
(Warning)
Держись
подальше,
я
предупреждаю
(Предупреждаю)
I'm
so
toxic
in
my
ways
but
you
want
it
Я
такой
токсичный,
но
ты
этого
хочешь
In
that
New
York
City
grime
trynna
find
my
way
В
этой
нью-йоркской
грязи
пытаюсь
найти
свой
путь
All
nighters
in
the
studio
creating
waves
Все
ночи
напролет
в
студии
создаю
волны
Got
some
baddies
here
to
misbehave
У
меня
есть
красотки,
которые
плохо
себя
ведут
She
giving
top
while
her
friends
getting
blazed
Она
делает
минет,
пока
ее
подруги
накуриваются
Designer
wearing,
expensive
appearance
Ношу
дизайнерские
вещи,
дорогой
внешний
вид
For
my
sanity's
bearance,
I'm
drowning,
in
my
own
adherence
Ради
моего
здравомыслия,
я
тону
в
собственной
приверженности
Keep
the
change,
I
don't
want
small
things
obstructing
my
space
Оставь
сдачу,
я
не
хочу,
чтобы
мелочи
занимали
мое
пространство
Cannot
live
my
life
without
a
stage
Не
могу
жить
без
сцены
I'm
always
grinding,
but
you
rather
not
hear
the
truth-uh
Я
всегда
пашу,
но
ты
предпочитаешь
не
слышать
правду
You
wish
I
lose-uh,
can't
stomach
the
proof-huh
Ты
желаешь
мне
проигрыша,
не
можешь
вынести
доказательств
It's
always
game
till
it's
time
then
you
fold
cause
you
don't
know
better
Это
всегда
игра,
пока
не
придет
время,
тогда
ты
пасуешь,
потому
что
не
знаешь
ничего
лучше
About
a
don's
endeavor,
but
you
sound
so
clever
till
the
fed's
put
pressure
О
стараниях
дона,
но
ты
звучишь
так
умно,
пока
федералы
не
надавят
Bring
the
milly's,
rather
stack
all
day,
turn
my
phone
off
Принесите
миллионы,
лучше
буду
копить
весь
день,
выключу
телефон
I
ain't
want
to
hear
what
they
say
Я
не
хочу
слышать,
что
они
говорят
In
my
coupe
where
I
dash,
put
the
needle
all
the
way
to
the
right
of
the
gauge
В
моем
купе,
где
я
мчу,
стрелка
до
упора
вправо
на
датчике
Choice
of
whether
I
stay,
or
should
I
keep
on
driving
this
fast
Выбор:
остаться
или
продолжать
гнать
так
быстро
I've
lost
my
way,
and
it's
tempting
of
me
to
just
crash
Я
сбился
с
пути,
и
у
меня
есть
соблазн
просто
разбиться
Save
me,
I'm
fallin'
Спаси
меня,
я
падаю
My
reality's
distorted
(Oh
so
distorted)
Моя
реальность
искажена
(Так
искажена)
Stay
away
I'm
warning
(Warning)
Держись
подальше,
я
предупреждаю
(Предупреждаю)
I'm
so
toxic
in
my
ways
but
you
want
it
Я
такой
токсичный,
но
ты
этого
хочешь
Save
me,
I'm
fallin'
(Oh
yea-e-yea)
Спаси
меня,
я
падаю
(О
да-а-а)
My
reality's
distorted
(Oh
so
distorted)
Моя
реальность
искажена
(Так
искажена)
Stay
away
I'm
warning
(Warning)
Держись
подальше,
я
предупреждаю
(Предупреждаю)
I'm
so
toxic
in
my
ways
but
you
want
it
Я
такой
токсичный,
но
ты
этого
хочешь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nathaniel Pollard
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.