Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay
attention
and
watch
me
create
a
classic
Обрати
внимание,
дорогая,
и
смотри,
как
я
создаю
классику
Another
ghetto
magic,
hopefully
you
don't
get
frantic
Еще
одно
волшебство
из
гетто,
надеюсь,
ты
не
запаникуешь
Afraid
of
heights
but
I
live
40
floors
up
in
Manhattan
Боюсь
высоты,
но
живу
на
40-м
этаже
на
Манхэттене
Money
that
we
got
is
old
and
considered
Jurassic
Деньги,
которые
у
нас
есть,
старые,
как
динозавры
Always
kept
it
real,
I
don't
speak
anything
but
truth
Всегда
был
честен,
говорю
только
правду,
милая
It's
required
for
me
that
firemen
wait
outside
my
booth
Для
меня
обязательно,
чтобы
пожарные
ждали
у
моей
кабинки
Spittin'
with
a
passion
like
getting
rid
of
a
tooth
Читаю
с
такой
страстью,
будто
избавляюсь
от
зуба
My
hands
are
lethal
weapons
so
officer
don't
shoot
Мои
руки
— смертельное
оружие,
так
что,
офицер,
не
стреляй
Who
told
you
stop
the
beat,
bring
it
back,
and
imma
attack
it
Кто
сказал
тебе
остановить
бит?
Включите
его
обратно,
и
я
атакую
его
You
falling
behind
bars
like
you
reading
them
from
a
caption
Ты
окажешься
за
решеткой,
словно
читаешь
об
этом
в
подписи
Sorry
Mrs.
Karen,
you
gon'
tolerate
this
black
man
Извини,
миссис
Карен,
тебе
придется
терпеть
этого
черного
парня
Electrifying
strummer,
similar
to
Eric
Clapton
Электризующий
гитарист,
похожий
на
Эрика
Клэптона
Bro
told
me
go
in
and
show
you
the
blueprint
Братан
сказал
мне
зайти
и
показать
тебе
чертеж
Not
a
fool's
stint,
so
don't
run
marathon's
and
do
sprints
Это
не
для
дураков,
так
что
не
бегай
марафоны
и
спринты
Keeping
it
so
crispy,
condition
of
new
mint
Держу
все
четко,
как
новенькая
монета
Very
rare
is
the
form
like
some
steak
with
a
cool
pink
Очень
редкая
форма,
как
стейк
слабой
прожарки
Bro
told
me
go
in
and
show
you
the
blueprint
Братан
сказал
мне
зайти
и
показать
тебе
чертеж
Not
a
fool's
stint,
so
don't
run
marathon's
and
do
sprints
Это
не
для
дураков,
так
что
не
бегай
марафоны
и
спринты
Keeping
it
so
crispy,
condition
of
new
mint
Держу
все
четко,
как
новенькая
монета
Very
rare
is
the
form
like
some
steak
with
a
cool
pink
Очень
редкая
форма,
как
стейк
слабой
прожарки
Watch
my
flow
slide
across
the
beat
like
it
is
butter
Смотри,
как
мой
флоу
скользит
по
биту,
как
масло
You
got
the
game
on
lock
but
I
brought
a
pair
of
bolt
cutters
Ты
думала,
игра
под
замком,
но
я
принес
болторез
Never
going
under,
you
act
like
I
s-s-stutter
Никогда
не
падаю
духом,
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
з-з-за-заикаюсь
Rhythm
of
a
drummer
where
every
hit
sound
like
thunder
Ритм
барабанщика,
где
каждый
удар
звучит
как
гром
Careful
how
you
jump
to
me,
might
land
up
on
a
stretcher
Осторожнее,
как
прыгаешь
ко
мне,
можешь
оказаться
на
носилках
Known
for
short
tempers,
got
fire
in
me
like
some
embers
Известен
вспыльчивым
характером,
во
мне
огонь,
как
тлеющие
угли
My
jock
a
rare
metal
that's
why
thots
call
me
gold
member
Моё
хозяйство
— редкий
металл,
вот
почему
красотки
зовут
меня
золотым
членом
Don't
put
a
label
on
me
like
LGBTQ
genders
Не
вешай
на
меня
ярлыки,
как
ЛГБТК-гендеры
Sizzled
like
some
soda,
purer
than
Frank's
coke-uh
Шиплю,
как
газировка,
чище,
чем
кокаин
Фрэнка
Won't
see
me
rep
businesses
unless
I
am
the
owner
Не
увидишь,
как
я
представляю
бизнес,
если
я
не
владелец
Watching
my
emotions
as
if
it's
a
game
of
poker
Слежу
за
своими
эмоциями,
как
за
игрой
в
покер
Bro
told
me
go
in
and
show
you
the
blueprint
Братан
сказал
мне
зайти
и
показать
тебе
чертеж
Not
a
fool's
stint,
so
don't
run
marathon's
and
do
sprints
Это
не
для
дураков,
так
что
не
бегай
марафоны
и
спринты
Keeping
it
so
crispy,
condition
of
new
mint
Держу
все
четко,
как
новенькая
монета
Very
rare
is
the
form
like
some
steak
with
a
cool
pink
Очень
редкая
форма,
как
стейк
слабой
прожарки
Bro
told
me
go
in
and
show
you
the
blueprint
Братан
сказал
мне
зайти
и
показать
тебе
чертеж
Not
a
fool's
stint,
so
don't
run
marathon's
and
do
sprints
Это
не
для
дураков,
так
что
не
бегай
марафоны
и
спринты
Keeping
it
so
crispy,
condition
of
new
mint
Держу
все
четко,
как
новенькая
монета
Very
rare
is
the
form
like
some
steak
with
a
cool
pink
Очень
редкая
форма,
как
стейк
слабой
прожарки
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nathaniel Pollard
Album
Blueprint
Veröffentlichungsdatum
25-10-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.