Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จะเอาอะไร - Live in Polycat I Want You Concert
Was willst du noch - Live beim Polycat I Want You Concert
ทุ่มใจให้รัก
ไม่เคยหยุดพัก
Hab
mein
Herz
der
Liebe
hingegeben,
nie
geruht,
เหยียบเต็มร้อย
ไม่คิดจะเตรียมตัวเสียใจ
Gab
hundert
Prozent,
dachte
nicht
daran,
mich
auf
Kummer
vorzubereiten.
อย่างกระทันหัน
เธอบอกลาฉัน
Ganz
plötzlich
hast
du
mir
Lebewohl
gesagt,
ดับความฝัน
ปลุกฉันให้มาเจอ
Den
Traum
ausgelöscht,
mich
zur
Realität
aufgeweckt.
เธอเอาคำว่าความรัก
ไปจากใจของฉัน
Du
hast
das
Wort
'Liebe'
aus
meinem
Herzen
genommen,
เอาคำว่าความหวัง
ออกไปจากทุกวัน
Hast
das
Wort
'Hoffnung'
aus
jedem
Tag
genommen.
อะไรเคยให้ไว้
ขอคืนได้ไหม
Was
ich
dir
einst
gab,
kann
ich
es
zurückverlangen?
อยากจะถามไป
ว่าเธอ
(ว่าไง)
Ich
möchte
dich
fragen:
Was
(Was
sagst
du?)
จะเอาอะไรไปอีก
ยังคิดว่าเหลือเท่าไหร่
Willst
du
noch
mehr
mitnehmen?
Glaubst
du,
es
ist
noch
viel
übrig?
ในโลกของฉันทั้งใบ
In
meiner
ganzen
Welt?
หมดตัวไม่เหลือ
แม้ใจจะเอาอะไร
Habe
alles
verloren,
nicht
einmal
mein
Herz
ist
übrig,
was
willst
du
noch?
เรื่องราวเพลงรัก
ที่ใครบอกไว้
Die
Geschichten
in
Liebesliedern,
die
man
erzählt,
เธอไม่อาจ
เอารักไปจากหัวใจ
Dass
du
die
Liebe
nicht
aus
dem
Herzen
nehmen
kannst
–
อยากบอกว่าไม่จริง
นอกจากโดนทิ้ง
Ich
möchte
sagen,
das
stimmt
nicht.
Außer
verlassen
zu
werden,
สิ่งสุดท้าย
เธอก็เอามันไป
Das
Letzte,
das
nahmst
du
auch
mit.
เธอเอาคำว่าความรัก
ไปจากใจของฉัน
Du
hast
das
Wort
'Liebe'
aus
meinem
Herzen
genommen,
เอาคำว่าความหวัง
ออกไปจากทุกวัน
Hast
das
Wort
'Hoffnung'
aus
jedem
Tag
genommen.
อะไรเคยให้ไว้
เธอขอคืนได้ไหม
Was
ich
dir
einst
gab,
du
forderst
es
zurück?
อยากจะถามไป
ว่าเธอ
(ทุกคน)
Ich
möchte
dich
fragen:
Was
(Alle
zusammen!)
จะเอาอะไรไปอีก
ยังคิดว่าเหลือเท่าไหร่
Willst
du
noch
mehr
mitnehmen?
Glaubst
du,
es
ist
noch
viel
übrig?
ในโลกของ
ฉันทั้งใบ
In
meiner
ganzen
Welt?
หมดตัวไม่เหลือแม้ใจจะเอาอะไร
Habe
alles
verloren,
nicht
einmal
mein
Herz
ist
übrig,
was
willst
du
noch?
รักที่มีให้กัน
Die
Liebe,
die
wir
füreinander
hatten,
ในวันที่เคยหวาน
หมดความต้องการ
An
den
Tagen,
die
einst
süß
waren
– dein
Verlangen
erlosch.
เก็บคืนทุก
ๆ
อย่างแล้วก็เดินจากไป
Nahmst
alles
zurück
und
bist
dann
gegangen.
มันทนแทบไม่ไหว
เธอรู้ไหม
Es
ist
kaum
auszuhalten,
weißt
du
das?
(แด่คนที่รู้จักกันดีมาก)
(Für
jemanden,
den
ich
sehr
gut
kannte)
จะเอาอะไรไปอีก
ยังคิดว่าเหลือเท่าไหร่
Willst
du
noch
mehr
mitnehmen?
Glaubst
du,
es
ist
noch
viel
übrig?
ในโลกของฉันทั้งใบ
หมดตัวไม่เหลือแม้ใจ
In
meiner
ganzen
Welt?
Habe
alles
verloren,
nicht
einmal
mein
Herz
ist
übrig.
จะเอาอะไรไปอีก
ยังคิดว่าเหลือเท่าไหร่
Willst
du
noch
mehr
mitnehmen?
Glaubst
du,
es
ist
noch
viel
übrig?
ในโลกของฉันทั้งใบ
หมดตัวไม่เหลือ
In
meiner
ganzen
Welt?
Habe
alles
verloren,
แม้ใจ
จะเอาอะไร
Nicht
einmal
mein
Herz.
Was
willst
du
noch?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: รัตน จันทร์ประสิทธิ์, รัตน จันทร์ประสิทธ์
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.