Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui a tué grand'maman ?
Wer hat Oma getötet?
Il
y
avait,
du
temps
de
grand-maman
Damals,
zur
Zeit
meiner
Großmutter
Des
fleurs
qui
poussaient
dans
son
jardin
Wuchsen
Blumen
in
ihrem
Garten
Le
temps
a
passé,
seules
restent
les
pensées
Die
Zeit
verging,
es
bleiben
nur
Gedanken
Et
dans
tes
mains,
il
ne
reste
plus
rien
Und
in
deinen
Händen
bleibt
nichts
mehr
Qui
a
tué
grand-maman,
est-ce
le
temps
Wer
hat
Oma
getötet,
war
es
die
Zeit?
Ou
les
hommes
qui
n'ont
plus
l'temps
d'passer
le
temps?
Oder
die
Menschen,
die
keine
Zeit
mehr
zum
Zeitvertreib
haben?
La,
la,
lala
lala,
lalala,
lalala
La,
la,
lala
lala,
lalala,
lalala
Il
y
avait,
du
temps
de
grand-maman
Damals,
zur
Zeit
meiner
Großmutter
Du
silence
à
écouter
Gab
es
Stille
zu
hören
Des
branches
sur
les
arbres
Äste
an
den
Bäumen
Des
feuilles
sur
les
branches
Blätter
an
den
Zweigen
Des
oiseaux
sur
les
feuilles
Vögel
auf
den
Blättern
Et
qui
chantaient
Und
sie
sangen
Qui
a
tué
grand-maman,
est-ce
le
temps
Wer
hat
Oma
getötet,
war
es
die
Zeit?
Ou
les
hommes
qui
n'ont
plus
l'temps
d'passer
le
temps?
Oder
die
Menschen,
die
keine
Zeit
mehr
zum
Zeitvertreib
haben?
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lala
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lala
Le
bulldozer
a
tué
grand-maman
Die
Planierraupe
hat
Oma
getötet
Et
changé
ses
fleurs
en
marteaux-piqueurs
Und
verwandelte
ihre
Blumen
in
Presslufthämmer
Les
oiseaux
pour
chanter
ne
trouvent
que
des
chantiers
Die
Vögel
finden
auf
Baustellen
nur
noch
Gesang
Est-ce
pour
cela
que
l'on
te
pleure?
Ist
es
deshalb,
dass
man
dich
beweint?
Qui
a
tué
grand-maman,
est-ce
le
temps
Wer
hat
Oma
getötet,
war
es
die
Zeit?
Ou
les
hommes
qui
n'ont
plus
l'temps
d'passer
le
temps?
Oder
die
Menschen,
die
keine
Zeit
mehr
zum
Zeitvertreib
haben?
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lalala
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lalala
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lalala
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lalala
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michel Polnareff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.