Pongsit Kampee feat. Lydia - เพราะรัก (จึงถึงบ้า) [feat. ลิเดีย ศรัณย์รัชต์] - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




เพราะรัก (จึงถึงบ้า) [feat. ลิเดีย ศรัณย์รัชต์]
Aus Liebe (deshalb verrückt) [feat. Lydia Sarunrat]
นาฬิกาค่อยหมุนไป
Die Uhr dreht sich langsam
เสียงหัวใจค่อยหมุนตาม
Der Klang meines Herzens dreht sich mit
นับเวลาอีกไม่นาน
Ich zähle die Zeit, nicht mehr lange
เธอจะไปแล้วจากไปแล้ว
Du wirst gehen, bist schon gegangen
ฉันยังอยู่ข้างๆเธอ
Ich bin noch an deiner Seite
เฝ้ามองเธอเสมอ
Wache immer über dich
ทั้งหลับตื่นละเมอ
Sowohl im Schlaf als auch im Wachen, im Delirium
จ้องมองเธอเสมอ
Starre ich dich immer an
ทุกเรื่องราวที่ร่วมผ่าน
Jede Geschichte, die wir gemeinsam erlebt haben,
ถึงเนิ่นนานเหมือนเพิ่งผ่านเวลา
Auch wenn es lange her ist, scheint es, als wäre die Zeit gerade erst vergangen
เราต่างคนต่างรู้ว่า
Wir beide wissen,
ถึงเวลาก็ต้องปล่อยไป
Dass, wenn die Zeit gekommen ist, wir loslassen müssen
ทุกเรื่องราวที่ร่วมผ่าน
Jede Geschichte, die wir gemeinsam erlebt haben,
ถึงเนิ่นนานเหมือนเพิ่งผ่านเวลา
Auch wenn es lange her ist, scheint es, als wäre die Zeit gerade erst vergangen
เราต่างคนต่างรู้ว่า
Wir beide wissen,
ถึงเวลาก็ต้องปล่อยไป
Dass, wenn die Zeit gekommen ist, wir loslassen müssen
รู้ทั้งรู้แต่ใจมันต้านอยู่
Ich weiß es genau, aber mein Herz wehrt sich
รู้ตัวสุดท้ายจบอย่างไร
Ich weiß, wie es am Ende ausgehen wird
เก็บงำความทุกข์ไว้ข้างใน
Ich verberge den Kummer tief in mir
ให้หัวใจได้ยิ้มอิ่มน้ำตา
Lasse mein Herz lächeln, getränkt in Tränen
เพราะรักจึงถึงบ้า
Aus Liebe bin ich deshalb verrückt
เพราะรักจึงถึงบ้า
Aus Liebe bin ich deshalb verrückt
รักเธอ
Ich liebe dich
นาฬิกาค่อยหมุนไป
Die Uhr dreht sich langsam
เสียงหัวใจค่อยหมุนตาม
Der Klang meines Herzens dreht sich mit
นับเวลาอีกไม่นาน
Ich zähle die Zeit, nicht mehr lange
เธอจะไปแล้วไปแล้ว
Du wirst gehen, schon gegangen, schon gegangen
ไปแล้ว
Schon gegangen





Autoren: Pongsit Kampee


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.