Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odisséia Na Babilônia - Ao Vivo
Одиссея в Вавилоне - Живое выступление
Não,
não,
senhor
burguês
Нет,
нет,
господин
буржуа,
O
que
eu
preciso
ter
То,
что
мне
нужно
иметь,
Ninguém
nunca
vai
me
dar
Никто
никогда
мне
не
даст,
Terei
de
conquistar!
Мне
придется
завоевать!
Quero
a
paz
de
jah
no
coração
de
meus
irmãos
Я
хочу
мира
Джа
в
сердцах
моих
братьев,
Quero
plantar
e
colher,
sorrir
quando
o
dia
nascer
Хочу
сажать
и
собирать
урожай,
улыбаться,
когда
встает
день,
Graças
a
Jah
Rastafari
(rasta)
Слава
Джа
Растафари
(раста),
Ninguém
vai
me
comprar
Никто
меня
не
купит,
Não
vim
pra
me
curvar,
eu
vim
pra
conquistar
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
склониться,
я
пришел,
чтобы
завоевать,
Não
viemos
nos
curvar,
nós
viemos
conquistar
Мы
пришли
не
склоняться,
мы
пришли
завоевать.
Odisséia
na
babilônia,
dia
após
dia
lutando
Одиссея
в
Вавилоне,
день
за
днем
борюсь,
Odisséia
na
babilônia,
as
coisas
estão
mudando
Одиссея
в
Вавилоне,
все
меняется,
Odisséia
na
babilônia,
todos
filhos
de
jah
Одиссея
в
Вавилоне,
все
дети
Джа,
Odisséia
na
babilônia,
os
rastas
tem
que
se
juntar
Одиссея
в
Вавилоне,
раста
должны
объединиться,
Se
juntar,
se
juntar,
se
juntar,
se
juntar,
se
juntar
Объединиться,
объединиться,
объединиться,
объединиться,
объединиться.
Não,
não,
senhor
burguês
Нет,
нет,
господин
буржуа,
O
que
eu
preciso
ter
То,
что
мне
нужно
иметь,
Ninguém
nunca
vai
me
dar
Никто
никогда
мне
не
даст,
Terei
de
conquistar!
Мне
придется
завоевать!
Quero
a
paz
de
Jah
no
coração
de
meus
irmãos
Я
хочу
мира
Джа
в
сердцах
моих
братьев,
Eu
quero
plantar
e
colher,
sorrir
quando
o
dia
nascer
Хочу
сажать
и
собирать
урожай,
улыбаться,
когда
встает
день,
Graças
a
Haile
Selassie
I
Слава
Хайле
Селассие
I,
Ninguém
vai
me
comprar
Никто
меня
не
купит,
Não
vim
pra
me
curvar,
eu
vim
pra
conquistar
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
склониться,
я
пришел,
чтобы
завоевать,
Nós
não
viemos
nos
curvar,
nós
viemos
conquistar
Мы
не
пришли
склоняться,
мы
пришли
завоевать.
Odisséia
na
babilônia,
dia
após
dia
lutando
Одиссея
в
Вавилоне,
день
за
днем
борюсь,
Odisséia
na
babilônia,
as
coisas
estão
mudando
Одиссея
в
Вавилоне,
все
меняется,
Odisséia
na
babilônia,
todos
filhos
de
jah
Одиссея
в
Вавилоне,
все
дети
Джа,
Odisséia
na
babilônia,
os
rastas
tem
que
levantar
Одиссея
в
Вавилоне,
раста
должны
подняться,
Levantar,
levantar,
levantar,
levantar,
levantar
Подняться,
подняться,
подняться,
подняться,
подняться.
Rastafari
na
babilônia,
dreadlock
na
babilônia
Растафари
в
Вавилоне,
дреды
в
Вавилоне,
Dreadlock,
rastafari,
dreadlock,
rastafari
Дреды,
растафари,
дреды,
растафари.
Amando
Jah,
eu
e
eu
vou
prosperar
Любя
Джа,
я
и
я
буду
процветать,
Que
sua
luz
e
sua
prosperidade
esteja
sempre
no
ar
Пусть
твой
свет
и
твое
процветание
всегда
будут
в
воздухе,
Peço
também
que
proteja
eu
e
todos
os
meus
companheiros
Прошу
также
защитить
меня
и
всех
моих
товарищей,
Que
o
seu
amor
e
sua
prosperidade
esteja
sempre
com
eles
Пусть
твоя
любовь
и
твое
процветание
всегда
будут
с
ними.
Por
causa
da
força
do
altíssimo
Jah
Rastafari,
Во
имя
силы
Всевышнего
Джа
Растафари,
Eu
e
eu
renuncio
a
tudo
que
tenho
Я
и
я
отрекаюсь
от
всего,
что
имею,
Jah
rastafari,
Haile
selassie!
Джа
Растафари,
Хайле
Селассие!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.