You
got
to
build
justice
Тебе
нужно
строить
справедливость
You
got
to
place
deed
Тебе
нужно
вершить
дела
It's
time
to
discuss
Пришло
время
обсудить
The
world
that
we
made,
baby
Мир,
который
мы
создали,
детка
You're
getting
me
down
Ты
расстраиваешь
меня
I
got
to
get
up
Мне
нужно
подняться
I
got
to
decide
Я
должен
решить
And
hold
the
peace
touch,
baby
И
сохранить
прикосновение
мира,
детка
I
need
to
decide
Мне
нужно
решить
I
need
the
red
line
Мне
нужна
красная
линия
Tell
me
I'm
wrong
Скажи
мне,
что
я
неправ
Then
you
gotta
prove
you're
right
Тогда
докажи,
что
ты
права
Tell
me
'bout
yours
Расскажи
мне
о
своём
I'll
tell
you
'bout
mine
Я
расскажу
тебе
о
моём
I've
got
to
get
stronger
Я
должен
стать
сильнее
And
I
won't
give
up
the
fight
И
я
не
сдамся
в
этой
борьбе
There's
some
confusion,
don't
it
make
you
wanna
scream?
Кругом
неразбериха,
разве
тебе
не
хочется
закричать?
(Make
you
wanna
scream)
(Заставляет
тебя
хотеть
закричать)
Your
past
abuses,
they
don't
try
to
build
a
scheme
Твои
прошлые
обиды,
они
не
пытаются
строить
заговоры
They
try
to
do
good
and
they
lie
and
scrutinize
Они
пытаются
творить
добро,
но
лгут
и
придираются
Somebody
please
have
mercy
'cause
I
just
can't
take
it
Кто-нибудь,
сжальтесь,
потому
что
я
просто
не
могу
это
выносить
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Make
me
want
to
scream
Заставь
меня
захотеть
закричать
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Make
me
want
to
scream
Заставь
меня
захотеть
закричать
You
got
to
hold
that
Тебе
нужно
удержать
это
Go
your
way
Иди
своим
путем
Stop
the
confusion
Прекрати
неразбериху
To
make
better
days,
baby
Чтобы
наступили
лучшие
дни,
детка
You're
playing
the
rules
Ты
играешь
по
правилам
They're
playing
the
game
Они
ведут
игру
Can't
take
it
much
longer
Я
больше
не
могу
это
терпеть
I
think
I
may
go
insane
Кажется,
я
схожу
с
ума
There's
some
confusion,
don't
it
make
you
wanna
scream?
Кругом
неразбериха,
разве
тебе
не
хочется
закричать?
(Make
you
wanna
scream)
(Заставляет
тебя
хотеть
закричать)
Your
past
abuses,
they
don't
try
to
build
a
scheme
Твои
прошлые
обиды,
они
не
пытаются
строить
заговоры
They
try
to
do
good
and
they
lie
and
scrutinize
Они
пытаются
творить
добро,
но
лгут
и
придираются
Somebody
please
have
mercy
'cause
I
just
can't
take
it
Кто-нибудь,
сжальтесь,
потому
что
я
просто
не
могу
это
выносить
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Make
me
want
to
scream
Заставь
меня
захотеть
закричать
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Make
me
want
to
scream
Заставь
меня
захотеть
закричать
Oh
my
God,
can't
believe
all
the
sirens
Боже
мой,
не
могу
поверить
всем
этим
сиренам
I
turn
on
the
TV
Я
включаю
телевизор
The
city
eyes
disgusted
Глаза
города
полны
отвращения
I'll
be
entrusted
Мне
окажут
доверие
I'll
be
entrusted
Мне
окажут
доверие
There's
some
confusion,
don't
it
make
you
wanna
scream?
Кругом
неразбериха,
разве
тебе
не
хочется
закричать?
(Make
you
wanna
scream)
(Заставляет
тебя
хотеть
закричать)
Your
past
abuses,
they
don't
try
to
build
a
scheme
Твои
прошлые
обиды,
они
не
пытаются
строить
заговоры
They
try
to
do
good
and
they
lie
and
scrutinize
Они
пытаются
творить
добро,
но
лгут
и
придираются
Somebody
please
have
mercy
'cause
I
just
can't
take
it
Кто-нибудь,
сжальтесь,
потому
что
я
просто
не
могу
это
выносить
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Make
me
want
to
scream
Заставь
меня
захотеть
закричать
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Stop
pressuring
me
Прекрати
давить
на
меня
Make
me
want
to
scream
Заставь
меня
захотеть
закричать
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.