Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพียงแค่ใจเรารักกัน - เพลงประกอบละคร ห้องสมุดสุดหรรษา
Только если наши сердца любят друг друга - песня из лакорна "Веселая библиотека"
เพียงอยู่ในวงแขนคุณ
อบอุ่นในหัวใจ
В
твоих
объятиях,
тепло
на
сердце.
เพียงได้เดินเคียงข้างคุณ
ดั่งมีพรมละมุน
Идя
рядом
с
тобой,
словно
по
мягкому
ковру.
ทอดพาดวงใจเราไปยังนภาฟ้าที่แสนไกล
Наши
сердца
устремляются
к
далеким
небесам.
ที่ไม่มีใครเคยก้าวล้ำข้ามผ่านพ้นไป
Куда
никто
никогда
не
ступал.
เก็บดวงดาวที่ลอยเกลื่อนฟ้า
Соберу
звезды,
рассыпанные
по
небу,
จับมาเรียงร้อยเป็นมาลัย
คล้องใจ
คู่กัน
Сплету
их
в
гирлянду,
чтобы
соединить
наши
сердца.
เพียงแค่ใจเรารักกัน
บดบังความสำคัญอื่นใด
Только
если
наши
сердца
любят
друг
друга,
все
остальное
неважно.
เพียงแค่ใจเราสองใจ
เข้าใจในรักจริง
Только
если
наши
сердца
понимают
настоящую
любовь.
และเรามีเพียง
งานวิวาห์เดียวดายภายใต้แสงจันทร์
И
у
нас
будет
лишь
одна
свадьба,
одинокая,
под
луной.
สุกสกาวดวงดาวแพรวพราวนับหมื่นร้อยพัน
Сверкающие
звезды,
тысячи
и
тысячи,
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก
ที่ไม่มีพิธีใดจะสำคัญ
เหนือใจ
Станут
свидетелями
нашей
любви,
для
которой
никакая
церемония
не
важнее,
чем
наши
сердца.
และเรามีเพียง
งานวิวาห์เดียวดายภายใต้แสงจันทร์
И
у
нас
будет
лишь
одна
свадьба,
одинокая,
под
луной.
สุกสกาวดวงดาวแพรวพราวนับหมื่นร้อยพัน
Сверкающие
звезды,
тысячи
и
тысячи,
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก
ที่ไม่มีพิธีใดจะสำคัญ
Станут
свидетелями
нашей
любви,
для
которой
никакая
церемония
не
важнее.
และเรามีเพียง
งานวิวาห์เดียวดายภายใต้แสงจันทร์
И
у
нас
будет
лишь
одна
свадьба,
одинокая,
под
луной.
สุกสกาวดวงดาวแพรวพราวนับหมื่นร้อยพัน
Сверкающие
звезды,
тысячи
и
тысячи,
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก
ที่ไม่มีพิธีใดจะสำคัญ
เหนือใจ
Станут
свидетелями
нашей
любви,
для
которой
никакая
церемония
не
важнее,
чем
наши
сердца.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.