Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ため息ついたら
思いだしてね
Если
вздохнешь,
вспомни
обо
мне,
Smiling
street!
Home
street!
Улица
улыбок!
Родная
улица!
ルララ鼻歌
Ля-ля-ля,
напеваю
я,
楽しいこと
起きる予感
Предчувствие
чего-то
радостного,
背中で
自転車のベルが
За
спиной
велосипедный
звонок,
キミに呼ばれたね
商店街
Кажется,
ты
зовешь
меня,
торговая
улица,
(もう頼って
ばかりじゃないよ)
(Я
больше
не
буду
полагаться
только
на
тебя)
キミといれば
思いだせるから
С
тобой
я
всё
вспоминаю,
愛も
優しさも
ステキ雑貨も
Любовь,
и
нежность,
и
милые
безделушки,
(いっぱい)
My
home
street
(Так
много)
На
моей
родной
улице,
成長していく
わたしのことを
За
моим
взрослением,
(どうかいつも)
見守って
(Пожалуйста,
всегда)
Присматривай,
昨日よりも
強くなれたよ
Я
стала
сильнее,
чем
вчера,
おはよ!
かけよって
Доброе
утро!
Подбегаю
к
тебе,
じゃあね!
目くばせ
Пока!
Подмигиваю,
タイヤキニつにわけたね
Разделили
пирожок
тайяки,
ちゅんちゅんちゅん
Чик-чирик-чирик,
スズメの姉妹をみつけた
Увидела
сестричек-воробьев,
キミに教えたいことひとつ
Хочу
тебе
кое-что
рассказать,
(忘れないで
ひとりじゃないよ)
(Не
забывай,
ты
не
один)
気がついたら
いつも一緒だね
Осознаю,
что
мы
всегда
вместе,
愛も
幸せも
コロッケパンも
Любовь,
и
счастье,
и
булочка
с
крокетом,
(たくさん)
My
home
street
(Так
много)
На
моей
родной
улице,
いつでも帰りを
待っててくれる
Ты
всегда
ждешь
моего
возвращения,
(迷ったときは)
あつまろう
(Когда
я
теряюсь)
Давай
соберемся
вместе,
少しずつを
あたためてみる
По
капельке
согреваю,
ちょっとずつを
あつめてみようよ
Давай
соберем
понемножку,
愛も
優しさも
心強さも
Любовь,
и
нежность,
и
чувство
уверенности,
(いっぱい)
My
home
street
(Так
много)
На
моей
родной
улице,
勇気も
おもちも
お菓子も
夢も
Смелость,
и
моти,
и
сладости,
и
мечты,
(一緒にほら)
みつけよう
(Давай
вместе)
Найдем,
今日は何がみつかるのかな?
Интересно,
что
я
найду
сегодня?
(Sweet
my
home
town!)
(Мой
милый
родной
город!)
(My
sweet
home
street!)
(Моя
милая
родная
улица!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 都丸椋太
Album
キズナミュージック♪
Veröffentlichungsdatum
12-12-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.