Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flying
up,
flying
up
Лечу
вверх,
лечу
вверх
Getting
higher,
all
my
team
flying
fuck
a
rope
Набираю
высоту,
вся
моя
команда
в
зените,
нахрен
верёвки
On
the
map
with
this
track
На
карте
с
этим
треком
Everybody
watching
closely,
now
we
on
the
scope
Все
пристально
следят,
теперь
мы
в
прицеле
Coins
and
notes,
always
winning
Монеты
и
купюры,
всегда
выигрываю
Silins
Beats,
dom
p,
got
me
going
fishing
Silins
Beats,
Dom
P,
заставляют
меня
рыбачить
Catch
the
hook,
catch
the
hook,
it's
a
banger
Зацепился,
зацепился,
это
бомба
Catch
the
hook,
catch
the
hook,
it's
a
banger
Зацепился,
зацепился,
это
бомба
Rockstar
vision
Видение
рок-звезды
So
Imperial
Так
имперский
Chop
it,
mix
It,
drop
It,
hey!
Руби,
миксуй,
бросай,
эй!
Got
queens
and
bitches
Королевы
и
сучки
So
imperial
Так
имперский
Drop
it,
stretch
it,
flip
it,
hey!
Бросай,
растягивай,
переворачивай,
эй!
My
life
is
like
I'm
living
in
the
movie!
Моя
жизнь
— как
в
кино!
Friday
party
going
on
to
Thursday!
Вечеринки
с
пятницы
до
четверга!
So
put
this
on
repeat
and
tell
the
groupies
Так
поставь
на
репит
и
скажи
групиз
We
brought
a
bag
of
gold
Мы
принесли
мешок
золота
You
know,
we
keeping
banging
with
my
peeps
Знаешь,
мы
продолжаем
зажигать
с
моими
корешами
This
money
yeah,
I
keep
it
on
the
leash
Эти
деньги,
да,
я
держу
их
на
поводке
Drop
the
corner,
I
know
you
feel
the
heat
Брось
угол,
ты
чувствуешь
жар
We
make
bangers
for
the
streets
Мы
делаем
хиты
для
улиц
We
just
blow
up
instrumentals
Мы
просто
взрываем
инструменталы
Keep
them
haters
on
their
feet
Держим
хейтеров
в
тонусе
I
was
told
that
I'm
a
giant
Мне
сказали,
что
я
гигант
Midas
touch
I'm
royalty
Прикосновение
Мидаса,
я
— королевская
кровь
I'ma
conquer
this
whole
planet
Я
покорю
всю
эту
планету
Need
more
space
for
me
to
breath
Нужно
больше
места,
чтобы
дышать
I'm
just
trynna
get
this
shit
all
over
the
world
Я
просто
хочу,
чтобы
это
разошлось
по
всему
миру
And
soon
we
gonna
all
blow
up
all
over
the
globe
И
скоро
мы
взорвёмся
по
всему
земному
шару
All
over
the
world,
all
over
the
world,
all
over
the
world
По
всему
миру,
по
всему
миру,
по
всему
миру
All
over
the
world,
all
over
the
world
По
всему
миру,
по
всему
миру
Rockstar
vision
Видение
рок-звезды
So
Imperial
Так
имперский
Chop
it,
mix
It,
drop
It,
hey!
Руби,
миксуй,
бросай,
эй!
Got
queens
and
bitches
Королевы
и
сучки
So
imperial
Так
имперский
Drop
it,
stretch
it,
flip
it,
hey!
Бросай,
растягивай,
переворачивай,
эй!
Полнеба
голубого
и
Город
Золотой
мне
Полнеба
голубого
и
Город
Золотой
мне
Сулили
снова
и
снова,
чтобы
быть
со
мной
в
обойме
Сулили
снова
и
снова,
чтобы
быть
со
мной
в
обойме
Вроде
все,
как
на
подбор:
Пётр
I,
Людовик,
Крез
Вроде
все,
как
на
подбор:
Пётр
I,
Людовик,
Крез
А
на
деле
— петушок,
ублюдок
и
крыса,
хвост
облез
А
на
деле
— петушок,
ублюдок
и
крыса,
хвост
облез
Никому
не
верю
я,
словно
ебучий
Фома
Никому
не
верю
я,
словно
ебучий
Фома
Ведь
этой
куче
нищих
калек
не
построить
империю
ни
хуя
Ведь
этой
куче
нищих
калек
не
построить
империю
ни
хуя
Пока
ею
правит
царь
Роман
и
я,
Вещий
Олег
Пока
ею
правит
царь
Роман
и
я,
Вещий
Олег
Вы
белые
и
серые,
как
гуси
Вы
белые
и
серые,
как
гуси
Но
даже
будучи
в
Gucci,
не
спасёте
ваш
Рим
Но
даже
будучи
в
Gucci,
не
спасёте
ваш
Рим
Прости
и
пойми,
но
наш
стиль
— это
мы
Прости
и
пойми,
но
наш
стиль
— это
мы
Ваш
стиль
— это
мы
Ваш
стиль
— это
мы
Вы
сосёте
наш
стиль,
будто
комары
Вы
сосёте
наш
стиль,
будто
комары
Воруют
фишки,
будто
кораллы
Карл
у
Клары
Воруют
фишки,
будто
кораллы
Карл
у
Клары
Мы
здесь,
чтобы
поломались
полностью
правила
игры
Мы
здесь,
чтобы
поломались
полностью
правила
игры
Как
у
панков
гитары
Как
у
панков
гитары
Мы,
как
панки,
и
сами
не
умираем,
а
вот
ты
умри,
сука!
Мы,
как
панки,
и
сами
не
умираем,
а
вот
ты
умри,
сука!
Вся
наша
имперская
конница,
вся
наша
имперская
рать
Вся
наша
имперская
конница,
вся
наша
имперская
рать
Не
будет
тебя
собирать
Не
будет
тебя
собирать
Нас
ждут
молодые
поклонницы,
и
мы
будем
играть
Нас
ждут
молодые
поклонницы,
и
мы
будем
играть
И
как
тут
выжить?
И
как
тут
выжить?
Это
наша
империя!
Это
наша
империя!
Крути,
зажги,
взорви!
Крути,
зажги,
взорви!
Наш
лайфстайл
высший
Наш
лайфстайл
высший
Это
наша
империя!
Это
наша
империя!
Потому
что
мы
смогли
Потому
что
мы
смогли
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
cut
this
shit,
Не-е,
не-е,
не-е,
не-е,
зарубай
это
дерьмо,
cut
this
shit.
What
the
fuck
are
you
talking
about,
bruv?
зарубай
это
дерьмо.
О
чём
ты
вообще
несёшь,
брат?
Did
u
think
i
wasn't
gonna
get
a
Ты
думал,
я
не
получу
translation
of
the
verse
or
something?
перевод
твоего
куплета
или
что-то
типа
того?
Or
did
u
think
i
wasn't
gonna
understanding
your
sneaky
shit?
Или
ты
думал,
я
не
пойму
твою
подлую
хитрость?
Dissing
me
and
my
friends
on
my
own
track?
Ты
диссишь
меня
и
моих
друзей
в
моём
же
треке?
After
everything
we
did
for
u?
После
всего,
что
мы
для
тебя
сделали?
Common,
bruv,
u
should
be
smarter
than
that
Ну
же,
брат,
ты
должен
быть
умнее
Ты
пожалеешь
об
этом,
tho
Ты
пожалеешь
об
этом,
хотя
I
got
a
sign
for
you,
listen
to
this
У
меня
для
тебя
знак,
слушай
это
Присядь,
недорэперок
Присядь,
недорэперок
Я
лакомый
кусочек
напоследок
приберёг…
Я
лакомый
кусочек
напоследок
приберёг…
Мы
все
делим
пирог,
но
ты
борзеешь,
home
boy
Мы
все
делим
пирог,
но
ты
борзеешь,
home
boy
Очутишься
у
отца,
колена
поперёк
Очутишься
у
отца,
колена
поперёк
Ты
зарвался,
сынок
Ты
зарвался,
сынок
Я
тебе
помогал
всем,
как
мог
Я
тебе
помогал
всем,
как
мог
Смотри,
чтобы
не
развязался
пупок
Смотри,
чтобы
не
развязался
пупок
Кто
тут
крыса?
Я
был
лоялен
до
конца
Кто
тут
крыса?
Я
был
лоялен
до
конца
Ты
устраивал
детсад,
но
я
отстаивал
твой
зад
Ты
устраивал
детсад,
но
я
отстаивал
твой
зад
Спроси
Porchy…
Спроси
Porchy…
Ты
думал,
мы
с
ним
никак
Ты
думал,
мы
с
ним
никак
Не
поймём,
на
что
твой
закулисный
дисс
намекал?
Не
поймём,
на
что
твой
закулисный
дисс
намекал?
Я
зорче.
Я
— последний
из
могикан
Я
зорче.
Я
— последний
из
могикан
Ты
лишь
микс
пополам
Migos,
Rich
Homie
Quan
Ты
лишь
микс
пополам
Migos,
Rich
Homie
Quan
Да,
наша
империя
с
нуля.
Да,
важно
доверие,
семья
Да,
наша
империя
с
нуля.
Да,
важно
доверие,
семья
Вы
чё,
поверили
в
себя?
Вы
чё,
поверили
в
себя?
Твой
гонор
— фанаберия
селян
Твой
гонор
— фанаберия
селян
Какое
редкое
слияние:
гиена
и
змея
Какое
редкое
слияние:
гиена
и
змея
Ты
чё,
решил,
мой
корабль
затонул
на
кораллах?
Ты
чё,
решил,
мой
корабль
затонул
на
кораллах?
Ну
и
ну…
кто-то
рано
звезданул
Ну
и
ну…
кто-то
рано
звезданул
Ты
базаришь
про
игру,
но
я
босс,
её
финал,
амиго
Ты
базаришь
про
игру,
но
я
босс,
её
финал,
амиго
Коли
надо,
то
добро
пожаловать
к
столу
Коли
надо,
то
добро
пожаловать
к
столу
Я
тебя
накормлю
Я
тебя
накормлю
Да
так,
чтобы
прервать
на
корню
тягу
нас
упоминать
в
интервью
Да
так,
чтобы
прервать
на
корню
тягу
нас
упоминать
в
интервью
Фрики
в
платье
поют.
Я
буду
в
рот
ебать
автотюн
Фрики
в
платье
поют.
Я
буду
в
рот
ебать
автотюн
Батька
судит:
обтекай,
как
фондю
Батька
судит:
обтекай,
как
фондю
Я
товарищей
тогда
найду,
казалось
Я
товарищей
тогда
найду,
казалось
Но
мрази
принимают
доброту
за
слабость
Но
мрази
принимают
доброту
за
слабость
Похуй,
всё
возвращается
назад
Похуй,
всё
возвращается
назад
И
не
о
Степе,
но
знай,
карма
— это
сука,
и
я
улыбаюсь
И
не
о
Степе,
но
знай,
карма
— это
сука,
и
я
улыбаюсь
И
если
ты
не
полностью
суицидален
И
если
ты
не
полностью
суицидален
Промолчи
в
ответ,
засунь
подальше
свой
ущербный
говор
Промолчи
в
ответ,
засунь
подальше
свой
ущербный
говор
Ты
так
мечтал
куплетом
наебать
нас,
но
ты
наебал
себя
—
Ты
так
мечтал
куплетом
наебать
нас,
но
ты
наебал
себя
—
Пиздуй
обратно
в
свой
Волшебный
город!
Пиздуй
обратно
в
свой
Волшебный
город!
Rockstar
vision
Видение
рок-звезды
So
Imperial
Так
имперский
Chop
it,
mix
It,
drop
It,
hey!
Руби,
миксуй,
бросай,
эй!
Got
queens
and
bitches
Королевы
и
сучки
So
imperial
Так
имперский
Drop
it,
stretch
it,
flip
it,
hey!
Бросай,
растягивай,
переворачивай,
эй!
Rockstar
vision
Видение
рок-звезды
So
Imperial
Так
имперский
Chop
it,
mix
It,
drop
It,
hey!
Руби,
миксуй,
бросай,
эй!
Got
queens
and
bitches
Королевы
и
сучки
So
imperial
Так
имперский
Drop
it,
stretch
it,
flip
it,
hey!
Бросай,
растягивай,
переворачивай,
эй!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
King Midas
Veröffentlichungsdatum
07-04-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.