Compadre Ramires - PorretasÜbersetzung ins Russische
Ay
fue
culpa
la
tequila
Ах,
виновата
текила,
La
que
la
razón
me
quita
Что
разум
мой
отшибло.
Yo
solo
iba
pal
trabajo.
Я
всего
лишь
шел
на
работу.
Y
allí
se
encontraba
Ramires
А
там
повстречался
Рамирес
En
la
puerta
la
cantina
У
дверей
кантины:
Pues
vamos
a
echar
un
trago.
"Давай-ка
выпьем!"
Y
aunque
yo
te
reconosco
И
хотя,
признаюсь
тебе,
Que
hoy
vengo
tomado
Я
сегодня
пьян,
Pero
suelta
ya
ese
palo
Но
брось
ты
эту
палку,
Que
ya
sabes
que
Ведь
ты
же
знаешь,
Cuando
estoy
borracho
Когда
я
пьян,
Los
palos
no
me
duelen
Палкой
меня
не
проймешь,
Aunque
me
pongas
morado.
Даже
если
весь
в
синяках
буду.
Anda
andale
ese
pobrecito
Ну
же,
оставь
беднягу,
Si
le
coge
la
Maria
А
то
если
Мария
узнает,
Lo
va
a
poner
a
caldo.
Устроит
тебе
взбучку.
Anda
andale
ese
pobrecito
Ну
же,
оставь
беднягу,
Si
le
coge
la
Maria
А
то
если
Мария
узнает,
Duerme
hoy
al
raso.
Спать
будешь
на
улице.
Auy
que
a
pecho
te
has
tomado
Ой,
как
близко
к
сердцу
ты
принял,
Que
yo
venga
contento
Что
я
веселый,
Aunque
venga
sin
un
chavo.
Хоть
и
без
гроша.
Y
es
que
el
compadre
Ramires
Да
просто
кум
Рамирес
Estaba
celebrando
Праздновал
Su
cumpleaños
antisipado.
Свой
день
рождения
заранее.
Ay
yo
te
juro
por
Dios
Ах,
клянусь
тебе
Богом,
Y
me
cago
en
el
copón
И
плюну
в
потир,
Que
hoy
dejo
el
morapio.
Что
сегодня
завязываю
с
выпивкой.
Si
tu
me
juras
que
con
ese
palo
Если
ты
поклянешься,
что
эту
палку,
Con
el
que
me
has
pegado
Которой
меня
ударил,
Te
lo
metes
por
el
río.
Засунешь
себе...
в
реку.
Si
tu
me
juras
que
con
ese
palo
Если
ты
поклянешься,
что
эту
палку,
Con
el
que
me
as
pegado
Которой
меня
ударил,
Te
lo
metes
por
el
culo.
Засунешь
себе
в
задницу.
Anda
andale
ese
pobrecito
Ну
же,
оставь
беднягу,
Si
le
coge
la
Maria
А
то
если
Мария
узнает,
Lo
va
a
poner
a
caldo.
Устроит
тебе
взбучку.
Anda
andale
ese
pobrecito
Ну
же,
оставь
беднягу,
Si
le
coge
la
Maria
a
ese
А
то
если
Мария
его
поймает,
Le
rompen
los
huesos.
Кости
ему
переломает.
Anda
andale
ese
borrachito
Ну
же,
оставь
пьяницу,
Que
le
dice
a
la
Maria
Который
говорит
Марии:
¡Ojalá
te
parta
un
rayo!
"Чтоб
тебя
гром
поразил!"
Anda
andale
ese
borrachito
Ну
же,
оставь
пьяницу,
Que
le
dice
a
la
Maria
Который
говорит
Марии:
¡Ojalá
te
parta
un
rayo!
"Чтоб
тебя
гром
поразил!"
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.