Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Threads (Live)
Нити (Live)
Better
if
I
could
find
the
words
to
say
Лучше
бы
я
нашла
слова,
чтобы
сказать,
Whenever
I
take
a
choice
it
turns
away
Каждый
раз,
когда
делаю
выбор,
он
оказывается
неверным.
I'm
worn,
tired
of
my
mind
Я
измотана,
устала
от
своих
мыслей,
I'm
worn
out,
thinking
of
why
Я
измучена,
думая
о
том,
почему
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I
battle
my
thoughts
I
find
I
can't
explain
Борюсь
со
своими
мыслями,
понимаю,
что
не
могу
объяснить.
I've
travelled
so
far
but
somehow
feel
the
same
Я
прошла
так
далеко,
но
почему-то
чувствую
то
же
самое.
I'm
worn,
tired
of
my
mind
Я
измотана,
устала
от
своих
мыслей,
I'm
worn
out,
thinking
of
why
Я
измучена,
думая
о
том,
почему
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I'm
worn,
tired
of
my
mind
Я
измотана,
устала
от
своих
мыслей,
I'm
worn
out,
thinking
of
why
Я
измучена,
думая
о
том,
почему
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I'm
always
so
unsure
Я
всегда
так
неуверенна.
I
am
alive
when
I
sleep
Я
жива,
когда
сплю.
Why
am
I
not
in
all
that
I
got?
Почему
я
не
чувствую
себя
частью
того,
что
имею?
I
can't
find
no
one
to
blame
Я
не
могу
найти
никого,
кого
можно
винить.
Stand,
stand,
damned
one
Стой,
стой,
проклятый,
Where
do
I
go?
Куда
мне
идти?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: GIBBONS BETH, BARROW GEOFFREY PAUL, UTLEY ADRIAN FRANCIS
Album
Third
Veröffentlichungsdatum
01-01-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.