Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Don't Belong To Me
Was Mir Nicht Gehört
I
can
wrap
a
rope
around
the
moon
Ich
kann
ein
Seil
um
den
Mond
schlingen
Tie
it
up
and
drag
it
down
to
you
Es
festbinden
und
zu
dir
herunterziehen
Honey,
if
you
ask
me
to
Schatz,
wenn
du
mich
darum
bittest
You
know
I'd
try
it
Du
weißt,
ich
würde
es
versuchen
I
can
put
some
diamonds
'round
your
neck
Ich
kann
dir
Diamanten
um
den
Hals
legen
Dancin'
in
a
ruby
red
sunset
Tanzend
in
einem
rubinroten
Sonnenuntergang
Girl,
if
you
don't
wanna
land
this
jet
Mädel,
wenn
du
diesen
Jet
nicht
landen
willst
Let's
keep
on
flyin'
Lass
uns
weiterfliegen
I'll
give
you
everything
Ich
gebe
dir
alles
In
the
world
Auf
der
Welt
But
my
heart
Außer
mein
Herz
Cuz
I
gave
half
to
them
half-way
lovers
Denn
ich
gab
die
Hälfte
an
diese
halbgaren
Liebhaber
I
left
some
to
them
two
drunk
summers
Ich
ließ
etwas
davon
in
diesen
zwei
betrunkenen
Sommern
Left
a
piece
at
the
bar
with
the
keys
to
my
car
Ließ
ein
Stück
an
der
Bar
mit
den
Schlüsseln
zu
meinem
Auto
I
know
I'm
never
gettin'
it
back
Ich
weiß,
ich
bekomme
es
nie
zurück
I
lost
a
lot
to
that
whiskey
sippin'
Ich
habe
viel
an
dieses
Whiskey-Nippen
verloren
I
gave
the
rest
to
that
rock
star
livin'
Ich
gab
den
Rest
an
dieses
Rockstar-Leben
Take
all
of
me,
but
there's
one
thing
missin'
Nimm
alles
von
mir,
aber
eines
fehlt
Baby,
I
can't
give
you
what
don't
belong
to
me
Baby,
ich
kann
dir
nicht
geben,
was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
Was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Was
mir
nicht
gehört
(was
mir
nicht
gehört)
What
don't
belong
to
me,
what
don't
belong
to
me
Was
mir
nicht
gehört,
was
mir
nicht
gehört
I
can
lay
you
down,
I
can
change
your
life
Ich
kann
dich
hinlegen,
ich
kann
dein
Leben
verändern
Maybe
not
forever
naw
but
baby,
for
the
night
Vielleicht
nicht
für
immer,
nein,
aber
Baby,
für
die
Nacht
If
I
knew
I'd
meet
you
one
day
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
ich
dich
eines
Tages
treffen
würde
I
woulda
never
gave
it
all
away
Hätte
ich
niemals
alles
weggegeben
And
I
wish
Und
ich
wünschte
I
could
give
Ich
könnte
geben
You
the
best
Dir
das
Beste
'Cuz
you
deserve
much
more
Denn
du
verdienst
viel
mehr
Than
this
hole
Als
dieses
Loch
In
my
chest
In
meiner
Brust
Cuz
I
gave
half
to
them
half-way
lovers
Denn
ich
gab
die
Hälfte
an
diese
halbgaren
Liebhaber
I
left
some
to
them
two
drunk
summers
Ich
ließ
etwas
davon
in
diesen
zwei
betrunkenen
Sommern
Left
a
piece
at
the
bar
with
the
keys
to
my
car
Ließ
ein
Stück
an
der
Bar
mit
den
Schlüsseln
zu
meinem
Auto
I
know
I'm
never
gettin'
it
back
Ich
weiß,
ich
bekomme
es
nie
zurück
I
lost
a
lot
to
that
whiskey
sippin'
Ich
habe
viel
an
dieses
Whiskey-Nippen
verloren
I
gave
the
rest
to
that
rock
star
livin'
Ich
gab
den
Rest
an
dieses
Rockstar-Leben
Take
all
of
me,
but
there's
one
thing
missin'
Nimm
alles
von
mir,
aber
eines
fehlt
Baby,
I
can't
give
you
what
don't
belong
to
me
Baby,
ich
kann
dir
nicht
geben,
was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
Was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Was
mir
nicht
gehört
(was
mir
nicht
gehört)
What
don't
belong
to
me,
what
don't
belong
to
me
Was
mir
nicht
gehört,
was
mir
nicht
gehört
Yeah,
you
keep
holdin'
but
it's
gone
when
it's
gone
Ja,
du
hältst
fest,
aber
es
ist
weg,
wenn
es
weg
ist
And
you
can't
replace
it
Und
du
kannst
es
nicht
ersetzen
Baby,
let's
just
face
it
Baby,
lass
uns
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
Baby,
let's
just
face
it
Baby,
lass
uns
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
Cuz
I
gave
half
to
those
half-way
lovers
Denn
ich
gab
die
Hälfte
an
diese
halbgaren
Liebhaber
I
left
some
to
them
two
drunk
summers
Ich
ließ
etwas
davon
in
diesen
zwei
betrunkenen
Sommern
Left
a
piece
at
the
bar
with
the
keys
to
my
car
Ließ
ein
Stück
an
der
Bar
mit
den
Schlüsseln
zu
meinem
Auto
I
know
I'm
never
gettin'
it
back
Ich
weiß,
ich
bekomme
es
nie
zurück
I
lost
a
lot
to
that
whiskey
sippin'
Ich
habe
viel
an
dieses
Whiskey-Nippen
verloren
I
gave
the
rest
to
that
rock
star
livin'
Ich
gab
den
Rest
an
dieses
Rockstar-Leben
Take
all
of
me,
but
there's
one
thing
missin'
Nimm
alles
von
mir,
aber
eines
fehlt
Baby,
I
can't
give
you
what
don't
belong
to
me
Baby,
ich
kann
dir
nicht
geben,
was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
Was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Was
mir
nicht
gehört
(was
mir
nicht
gehört)
What
don't
belong
to
me
Was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Was
mir
nicht
gehört
(was
mir
nicht
gehört)
What
don't
belong
to
me
Was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Was
mir
nicht
gehört
(was
mir
nicht
gehört)
What
don't
belong
to
me
Was
mir
nicht
gehört
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Was
mir
nicht
gehört
(was
mir
nicht
gehört)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ashley Glenn Gorley, Ryan Vojtesak, Louis Russell Bell, Austin Richard Post, Ernest Keith Smith, James Maddocks
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.