Postman - The Wind in My Wings - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

The Wind in My Wings - PostmanÜbersetzung ins Deutsche




The Wind in My Wings
Der Wind in meinen Flügeln
I shuffle my feet and catch the first rays of morning sun
Ich schlurfe mit den Füßen und fange die ersten Strahlen der Morgensonne ein
It peels off the layers of dirt from my troubled mind
Sie schält die Schichten des Schmutzes von meinem geplagten Geist
The things she must unlearn are the things I would rather choose
Die Dinge, die sie verlernen muss, sind die Dinge, die ich lieber wählen würde
The lie can be strong but it will never become the truth
Die Lüge kann stark sein, aber sie wird niemals zur Wahrheit werden
Unless it is
Es sei denn, sie ist es
She says
Sagt sie
Her loneliness is so pure, can′t be mixed with anything
Ihre Einsamkeit ist so rein, kann mit nichts vermischt werden
But every farewell draws a wrinkle on her skin
Aber jeder Abschied zieht eine Falte auf ihre Haut
Does it make you sad?
Macht es dich traurig?
Like the sound of a last train leaving
Wie das Geräusch eines letzten abfahrenden Zuges
Like the sound of a mother crying
Wie das Geräusch einer weinenden Mutter
Like the sound of desert praying for the sun
Wie das Geräusch der Wüste, die um die Sonne betet
I got tears in my eyes, I got blood on my fist
Ich habe Tränen in den Augen, ich habe Blut an meiner Faust
I got rust on my strings, but I got the wind in my wings
Ich habe Rost auf meinen Saiten, aber ich habe den Wind in meinen Flügeln
She says
Sagt sie
Her loneliness is so pure, can't be mixed with anything
Ihre Einsamkeit ist so rein, kann mit nichts vermischt werden
But every farewell draws a wrinkle on her skin
Aber jeder Abschied zieht eine Falte auf ihre Haut
Does it make you sad?
Macht es dich traurig?
Like the sound of no fucks given
Wie der Klang davon, keinen Fick zu geben
Like the sound of a father crying
Wie das Geräusch eines weinenden Vaters
Like the sound of desert praying for the sun
Wie das Geräusch der Wüste, die um die Sonne betet
I got tears in my eyes, I got blood on my fist
Ich habe Tränen in den Augen, ich habe Blut an meiner Faust
I got rust on my strings, but I got the wind yeah
Ich habe Rost auf meinen Saiten, aber ich habe den Wind, ja
I got the wind in my wings
Ich habe den Wind in meinen Flügeln





Autoren: Kostiantyn Pochtar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.