Pozer90 - МАМАЛИГА - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

МАМАЛИГА - Pozer90Übersetzung ins Englische




МАМАЛИГА
MAMALYGA
Y-y-y-ycboi
Y-y-y-ycboi
А-а
Uh-huh
Славімо Мамали— блять
Praise Mamalyga— damn
Хай Бог милує, шо це за бас вообше
God have mercy, what kind of bass is this?
Ай, ай, а
Oh, oh, uh
Мамалига, я (Ру-ту-ту, ту-ту)
Mamalyga, I (Roo-too-too, too-too)
Мамалига (По-по, по-по)
Mamalyga (Po-po, po-po)
Йо
Yo
Мамалига (Фа, по-по; Р-ра, р-ра)
Mamalyga (Fa, po-po; R-ra, r-ra)
Мамалига, Мамалига
Mamalyga, Mamalyga
Да воздасться тобі твоя служба, Мамалига
May your service be rewarded, Mamalyga
Попитайся в Мамалиги, хулі твоя коза плига, нига
Ask Mamalyga, why's your goat jumping, nigga
У прибульця клешні задеруться дригом і пришестя другого запобіжемо тільки дивом
The alien's claws will tremble with fear, and the second coming will be prevented only by a miracle
Працюй на благословіння Бога Мамалиги і не пусти сльози
Work for the blessing of Mamalyga's God and don't shed a tear, girl
Хай Бог милує йобаний Гарбузин
God have mercy on this damn Garbuzyn
Господи, помилуй тупо помело, і сім'ю і труд
Lord, have mercy on this stupid fool, and his family and work
Грішника далеко повело (Нільзя тірять розсуд)
The sinner has strayed far (Can't lose your mind, babe)
Мамаївський мотюль, помни це, блять
Mamaivskyi motyl, remember this, damn
Оце краще забудь
Better forget this
Нізя сміяться з мотюля, бо то святе
Can't laugh at motyl, it's sacred
Хто по серединці той в золотій корзинці, остальне сосе
He who is in the middle is in a golden basket, the rest suck
Пити можна тільки квас, і тільки з кухля з кодеїном
You can only drink kvass, and only from a mug with codeine
OGvorpill поп, і він: кух-кух, бля, шо двигтять всі стіни
OGvorpill pop, and he's like: cough-cough, damn, why are the walls shaking
Поклоняйтесь Мамалигі, і ви знайдете тут правду
Worship Mamalyga, and you will find the truth here, darling
За нами слідять ці окоянні, тре звертать цю владу
These damned ones are watching us, we must overthrow this power
Свят-свят-свят, я кри— блять, піздєц
Holy-holy-holy, I'm screa— damn, what the hell
Блять, ви тоже це чуєте? Я не можу так працювать
Damn, do you hear that too? I can't work like this, honey
Ви понімаєте? Це окоянне лізе з дитини, я в ахуї
Do you understand? This damned thing is coming out of the child, I'm shocked
Зміна завершена
Shift is over
З мене лізе цей лукавий
This evil is coming out of me
Мамалига, Мамалига
Mamalyga, Mamalyga
Ма-ма-ли-га
Ma-ma-ly-ga
Пацани, несіть Корсар, блять
Guys, bring Corsair, damn
Скора помощ на мєсті
Ambulance is here
Мамалига
Mamalyga
Куколка лягла нах
The doll fell down
Фух, пасіба asix, шо розтріляв того сука ге— демона нахуй, того сука блять, гадюку ту блять
Phew, thanks to asix for shooting that damn demon, that damn viper, damn
(А-а, а-а) Йоб твою мать
(Uh-huh, uh-huh) Fuck
(А) Єб—
(Uh) Fuck—
(А-а-а-а) Блять, ховайсь
(Uh-huh-huh-huh) Damn, hide
Капець рулю
Damn good driving
(А-а-а-а-а)
(Uh-huh-huh-huh-huh)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.