Preta Gil - Sei Lá - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Sei Lá - Preta GilÜbersetzung ins Deutsche




Sei Lá
Keine Ahnung
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, oo
Esse seu jeito de chegar em mim
Diese Art, wie du auf mich zugehst
com os olhos, sem me tocar
Nur mit den Augen, ohne mich zu berühren
Me enche de um desejo louco de te beijar
Erfüllt mich mit einem verrückten Verlangen, dich zu küssen
Essa vontade aqui dentro de mim
Dieses Verlangen tief in mir
te esperando pra se entregar
Wartet auf dich, um sich dir hinzugeben
Vem de verdade e deixa tudo rolar
Komm wirklich und lass einfach alles geschehen
Para de pensar
Hör auf zu denken
Nem ligue pra o que você vai ouvir
Kümmere dich nicht darum, was du hören wirst
Vem, vamos ficar
Komm, lass uns bleiben
E o amanhã
Und das Morgen
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
não quero sair daqui
Ich will einfach nicht von hier weg
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Não pare de me seduzir
Hör nicht auf, mich zu verführen
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Se vai ter daqui pra frente
Ob es von jetzt an weitergeht
Não importa, hoje eu quero ficar
Spielt keine Rolle, heute will ich bleiben
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
não quero sair daqui
Ich will einfach nicht von hier weg
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Não pare de me seduzir
Hör nicht auf, mich zu verführen
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Se vai ter daqui pra frente
Ob es von jetzt an weitergeht
Não importa, hoje eu quero ficar
Spielt keine Rolle, heute will ich bleiben
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, oo
Esse seu jeito de chegar em mim
Diese Art, wie du auf mich zugehst
com os olhos, sem me tocar
Nur mit den Augen, ohne mich zu berühren
Me enche de um desejo louco de te beijar
Erfüllt mich mit einem verrückten Verlangen, dich zu küssen
Essa vontade aqui dentro de mim
Dieses Verlangen tief in mir
te esperando pra se entregar
Wartet auf dich, um sich dir hinzugeben
Vem de verdade e deixa tudo rolar
Komm wirklich und lass einfach alles geschehen
Para de pensar
Hör auf zu denken
Nem ligue pra o que você vai ouvir
Kümmere dich nicht darum, was du hören wirst
Vem, vamos ficar
Komm, lass uns bleiben
E o amanhã
Und das Morgen
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
não quero sair daqui
Ich will einfach nicht von hier weg
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Não pare de me seduzir
Hör nicht auf, mich zu verführen
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Se vai ter daqui pra frente
Ob es von jetzt an weitergeht
Não importa, hoje eu quero ficar
Spielt keine Rolle, heute will ich bleiben
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
não quero sair daqui
Ich will einfach nicht von hier weg
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Não pare de me seduzir
Hör nicht auf, mich zu verführen
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Se vai ter daqui pra frente
Ob es von jetzt an weitergeht
Não importa, hoje eu quero ficar
Spielt keine Rolle, heute will ich bleiben
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
não quero sair daqui
Ich will einfach nicht von hier weg
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Não pare de me seduzir
Hör nicht auf, mich zu verführen
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Se vai ter daqui pra frente
Ob es von jetzt an weitergeht
Não importa, hoje eu quero ficar
Spielt keine Rolle, heute will ich bleiben
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
não quero sair daqui
Ich will einfach nicht von hier weg
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Não pare de me seduzir
Hör nicht auf, mich zu verführen
(Sei lá)
(Keine Ahnung)
Se vai ter daqui pra frente
Ob es von jetzt an weitergeht
Não importa, hoje eu quero ficar
Spielt keine Rolle, heute will ich bleiben
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, o-o-o, ooo
O-o-o, o-o-o, oo
O-o-o, o-o-o, oo





Autoren: Marquinho Osócio, Preta Gil, Rannieri Oliveira


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.