Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Ending
Glückliches Ende
That
night
was
over
Diese
Nacht
war
vorbei
그리고
며칠
째
Und
seit
einigen
Tagen
되돌려
듣는
상냥한
너의
Bye-bye
spiele
ich
dein
sanftes
"Bye-bye"
immer
wieder
ab
왜
내게
잘
가란
말
인지
난
알
수
없지만
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mir
"Tschüss"
sagst,
뭐,
상관없어
난
그저
너만
바라보고
원해
aber
egal,
ich
sehe
und
will
nur
dich
넌
가장
완벽해
고통을
멎게
해
Du
bist
die
Perfekteste,
du
lässt
den
Schmerz
stoppen
느낄
수
없게
해
내
눈을
멀게
해
Du
lässt
mich
nichts
fühlen,
du
machst
meine
Augen
blind
시들어도
나의
품에서
놓을
수
없어
Auch
wenn
du
verwelkt
bist,
kann
ich
dich
nicht
aus
meinen
Armen
lassen
내
숨을
뺏어줘
내
머릴
만져줘
Nimm
mir
meinen
Atem,
berühre
meinen
Kopf
내
맘을
얼려줘
그대로
가져줘
Friere
mein
Herz
ein,
nimm
es
einfach
mit
니가
아닌
의미로는
난
살
수
없어
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
내
맘을
따라
가는
우리
기억
Unsere
Erinnerungen,
die
meinem
Herzen
folgen
어쩌면
조금
보태어진
그
Stories
Vielleicht
ein
wenig
ausgeschmückte
Geschichten
그런
건
중요치
않잖아
난
너를
잘
알아
Das
ist
doch
nicht
wichtig,
ich
kenne
dich
gut
어떤
길이건
니가
떠나면
내게
오게
돼있어
Egal
welchen
Weg
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wirst
du
zu
mir
zurückkehren
넌
가장
완벽해
고통을
멎게
해
Du
bist
die
Perfekteste,
du
lässt
den
Schmerz
stoppen
느낄
수
없게
해
내
눈을
멀게
해
Du
lässt
mich
nichts
fühlen,
du
machst
meine
Augen
blind
시들어도
나의
품에서
놓을
수
없어
Auch
wenn
du
verwelkt
bist,
kann
ich
dich
nicht
aus
meinen
Armen
lassen
내
숨을
뺏어줘
내
머릴
만져줘
Nimm
mir
meinen
Atem,
berühre
meinen
Kopf
내
맘을
얼려줘
그대로
가져줘
Friere
mein
Herz
ein,
nimm
es
einfach
mit
니가
아닌
의미로는
난
살
수
없어
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
초점
없는
당신의
눈과
Deine
leeren
Augen
순간순간
내뱉는
한남자의
이름과
und
der
Name
eines
Mannes,
den
du
von
Zeit
zu
Zeit
aussprichst
술과
친해진
당신의
입술과
Deine
Lippen,
die
sich
mit
Alkohol
angefreundet
haben
비틀거리는
몸이
찾는
사람은
내가
아니야
und
dein
schwankender
Körper
suchen
nicht
mich
몇
번을
말하지만
나는
당신을
몰라
Ich
sage
es
immer
wieder,
ich
kenne
dich
nicht
이별에
놀란
당신
마음은
이해하지만
Ich
verstehe
dein
Herz,
das
von
der
Trennung
überrascht
ist,
이제
그만
그
사랑을
놓아
aber
lass
diese
Liebe
jetzt
los
감기라
생각해
남이라
생각해
삶이란
다
그런
거라
생각해
Betrachte
es
als
eine
Erkältung,
betrachte
ihn
als
einen
Fremden,
denke,
das
Leben
ist
so
살
거야
말
거야
그
남자
없인
끝난
거야?
Wirst
du
leben
oder
sterben?
Ist
es
ohne
diesen
Mann
vorbei?
정신차려
제발
Komm
zur
Besinnung,
bitte
사랑이란
계단
끝이
없지만
영혼까지
Die
Liebe
ist
eine
Treppe
ohne
Ende,
aber
deine
Seele,
매단
당신은
삶은
불이
꺼져가
die
du
daran
aufgehängt
hast,
dein
Leben,
dessen
Licht
erlischt
제발
그
미련
따윈
뒤로하고
길을
걸어가
Bitte
lass
diese
Sehnsucht
hinter
dir
und
geh
deinen
Weg
넌
가장
완벽해
고통을
멎게
해
Du
bist
die
Perfekteste,
du
lässt
den
Schmerz
stoppen
느낄
수
없게
해
내
눈을
멀게
해
Du
lässt
mich
nichts
fühlen,
du
machst
meine
Augen
blind
시들어도
나의
품에서
놓을
수
없어
Auch
wenn
du
verwelkt
bist,
kann
ich
dich
nicht
aus
meinen
Armen
lassen
내
숨을
뺏어줘
내
머릴
만져줘
Nimm
mir
meinen
Atem,
berühre
meinen
Kopf
내
맘을
얼려줘
그대로
가져줘
Friere
mein
Herz
ein,
nimm
es
einfach
mit
니가
아닌
의미로는
난
살
수
없어
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hee Gun Kang, Dong Houn Choi, Min Ae Ko
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.