Dabas
todo
de
tu
parte
Ты
отдавала
себя
всю
Olvidé
que
somos
dos
Забыл,
что
нас
двое
Siempre
ibas
por
delante
Ты
всегда
была
впереди
Que
mal
que
no
sea
tan
veloz
Как
жаль,
что
ты
не
можешь
быть
медленней
Vi
tu
cardigán
tirado
en
el
piso
Увидел
твой
кардиган,
брошенный
на
пол
¿No
hace
frío
donde
estás?
Тебе
не
холодно
там,
где
ты
сейчас?
Carteles
de
neón
dan
el
aviso
Неоновые
вывески
дают
понять
No
confío
en
la
ciudad
Я
не
доверяю
этому
городу
Salí
a
encontrar
Я
вышел
на
поиски
La
arena
del
mar
Морского
песка
La
que
nunca
pisé
contigo
По
которому
мы
никогда
не
ходили
вместе
¿Dónde
estarás?
Где
же
ты?
¿Será
que
al
final?
Неужели
в
конце
концов?
¿Estás
mejor
así
que
conmigo?
Тебе
лучше
так,
чем
со
мной?
No
sé
ni
como
llamarte
Я
даже
не
знаю,
как
тебя
назвать
Tu
nombre
pierde
el
sentido
Твоё
имя
теряет
смысл
Algo
en
ti
luz
al
conocerte
Что-то
светилось
в
тебе,
когда
я
тебя
встретил
¿Cuándo
fue
que
se
apagó?
Когда
это
погасло?
Vi
esa
cálida
luminiscencia
de
tu
piel
Я
видел
теплое
свечение
твоей
кожи
Bailaba
con
alguien
más
Ты
танцевала
с
кем-то
ещё
Dejé
tu
abrigo
cerca
y
mi
gabán
debajo
de
el
Оставил
твоё
пальто
рядом,
а
свой
плащ
сверху
Ya
no
me
verás
detrás
Ты
больше
не
увидишь
меня
рядом
Salí
a
encontrar
Я
вышел
на
поиски
La
arena
del
mar
Морского
песка
La
que
nunca
pisé
contigo
По
которому
мы
никогда
не
ходили
вместе
¿Dónde
estarás?
Где
же
ты?
¿Será
que
al
final?
Неужели
в
конце
концов?
¿Estás
mejor
así
que
conmigo?
Тебе
лучше
так,
чем
со
мной?
Salí
a
encontrar
Я
вышел
на
поиски
La
arena
del
mar
Морского
песка
La
que
nunca
pisé
contigo
По
которому
мы
никогда
не
ходили
вместе
¿Dónde
estarás?
Где
же
ты?
¿Será
que
al
final?
Неужели
в
конце
концов?
¿Estoy
mejor
así
que
contigo?
Мне
лучше
так,
чем
с
тобой?
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.