Cardigán - PrimoÜbersetzung ins Russische




Cardigán
Кардиган
Dabas todo de tu parte
Ты отдавала себя всю
Olvidé que somos dos
Забыл, что нас двое
Siempre ibas por delante
Ты всегда была впереди
Que mal que no sea tan veloz
Как жаль, что ты не можешь быть медленней
Vi tu cardigán tirado en el piso
Увидел твой кардиган, брошенный на пол
¿No hace frío donde estás?
Тебе не холодно там, где ты сейчас?
Carteles de neón dan el aviso
Неоновые вывески дают понять
No confío en la ciudad
Я не доверяю этому городу
Salí a encontrar
Я вышел на поиски
La arena del mar
Морского песка
La que nunca pisé contigo
По которому мы никогда не ходили вместе
¿Dónde estarás?
Где же ты?
¿Será que al final?
Неужели в конце концов?
¿Estás mejor así que conmigo?
Тебе лучше так, чем со мной?
No ni como llamarte
Я даже не знаю, как тебя назвать
Tu nombre pierde el sentido
Твоё имя теряет смысл
Algo en ti luz al conocerte
Что-то светилось в тебе, когда я тебя встретил
¿Cuándo fue que se apagó?
Когда это погасло?
Vi esa cálida luminiscencia de tu piel
Я видел теплое свечение твоей кожи
Bailaba con alguien más
Ты танцевала с кем-то ещё
Dejé tu abrigo cerca y mi gabán debajo de el
Оставил твоё пальто рядом, а свой плащ сверху
Ya no me verás detrás
Ты больше не увидишь меня рядом
Salí a encontrar
Я вышел на поиски
La arena del mar
Морского песка
La que nunca pisé contigo
По которому мы никогда не ходили вместе
¿Dónde estarás?
Где же ты?
¿Será que al final?
Неужели в конце концов?
¿Estás mejor así que conmigo?
Тебе лучше так, чем со мной?
Salí a encontrar
Я вышел на поиски
La arena del mar
Морского песка
La que nunca pisé contigo
По которому мы никогда не ходили вместе
¿Dónde estarás?
Где же ты?
¿Será que al final?
Неужели в конце концов?
¿Estoy mejor así que contigo?
Мне лучше так, чем с тобой?





Autoren: Primo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.