Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
no
sé
lo
que
a
mí
me
pase
И
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Al
verte
puede
ser,
que
ahora
todo
sea
diferente
Увидев
тебя,
может
быть,
теперь
все
по-другому
Ya
te
olvide
y
eh
y
eh,
ya
te
olvide
y
eh
y
eh
eh
(nena)
Я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да,
я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да
Y
yo
no
sé
lo
que
a
mí
me
pase
al
verte
И
я
не
знаю,
что
происходит
со
мной,
когда
я
вижу
тебя
Puede
ser,
que
ahora
todo
sea
diferente
Возможно,
сейчас
все
по-другому.
Ya
te
olvide
y
eh
y
eh,
ya
te
olvide
y
eh
y
eh
eh
Я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да,
я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да
Solo
préstame
un
minuto
Просто
одолжи
мне
минуту
Y
déjame
escribirte
una
canción
И
позволь
мне
написать
тебе
песню
Aunque
mía
ya
tengas
una
Хотя
у
тебя
уже
есть
один
из
моих
Y
ahora
sea
un
secreto
a
voces
И
теперь
это
ни
для
кого
не
секрет
Besos
por
las
noches
поцелуи
ночью
Sin
temor
a
los
reproches
Не
боясь
упреков
El
amor
puede
esperar
любовь
может
подождать
Y
si
no
existe
prisa
entonces?
А
если
не
торопиться
то?
Te
invito
a
andar
de
la
mano
por
este
parque
Я
приглашаю
вас
пройтись
рука
об
руку
по
этому
парку.
Embriagarnos
de
sonrisas
напиться
улыбками
Y
jugar
a
ser
amantes
И
играть
в
любовников
Que
tanto
esperas?
Как
долго
ты
ждешь?
Si
yo
sigo
aquí
en
tu
espera
Если
я
все
еще
здесь
и
жду
тебя
Pensando
en
la
primavera
Думая
о
весне
Y
mis
manos
por
tus
caderas,
girl
И
мои
руки
на
твоих
бедрах,
девочка
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Aunque
me
hagas
daño
Даже
если
ты
причинишь
мне
боль
Ya
casi
es
un
año
Это
почти
год
Que
conozco
esos
labios
huraños
Я
знаю
эти
угрюмые
губы
Ese
pecho
frío
Эта
холодная
грудь
Ese
ron
con
algo
Этот
ром
с
чем-то
Esa
piel
de
ceda
Эта
кожа
дает
урожай
Y
ese
mismo
puto
trago
amargo
И
та
самая
горькая
пилюля
Quisiera
que
esto
fuera
Я
бы
хотел,
чтобы
это
было
Todo
a
tu
manera
Все
по-твоему
Como
quieras
Что
вы
хотите
Que
me
quieras
Что
ты
любишь
меня
Sin
un
pero
que
interfiera
Без
но,
что
мешает
Sin
pasado
que
nos
hiera
Без
прошлого,
которое
причиняет
нам
боль
Sin
mis
celos
Без
моей
ревности
Con
tu
pelo
с
твоими
волосами
Y
ese
cuerpo
que
envenena
y
condena
a
aquel
que
lo
prueba
И
это
тело,
которое
отравляет
и
осуждает
того,
кто
его
пробует.
Y
yo
no
sé
lo
que
a
mí
me
pase
al
verte
И
я
не
знаю,
что
происходит
со
мной,
когда
я
вижу
тебя
Puede
ser,
que
ahora
todo
sea
diferente
Возможно,
сейчас
все
по-другому.
Ya
te
olvide
y
eh
y
eh,
ya
te
olvide
y
eh
y
eh
eh
(nena)
Я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да,
я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да
Y
yo
no
sé
lo
que
a
mí
me
pase
al
verte
И
я
не
знаю,
что
происходит
со
мной,
когда
я
вижу
тебя
Puede
ser,
que
ahora
todo
sea
diferente
Возможно,
сейчас
все
по-другому.
Ya
te
olvide
y
eh
y
eh,
ya
te
olvide
y
eh
y
eh
eh
Я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да,
я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да
Jugaremos
a
olvidarnos?
Будем
ли
мы
играть,
чтобы
забыть
друг
друга?
A
ponerle
un
parche
al
corazón
Наложить
заплатку
на
сердце
O
mentirnos
por
las
noches
Или
лгать
нам
ночью
Y
pensar
en
qué
pasó?
И
подумайте,
что
произошло?
Yo
paso
aunque
a
veces
quiero
ahogarme
entre
estos
vasos
Я
прохожу,
хотя
иногда
мне
хочется
утонуть
между
этими
стаканами
Llamarte
y
preguntarte
Позвоню
тебе
и
спросю
Si
aún
me
piensas
Если
ты
все
еще
думаешь
обо
мне
O
si
acaso
Или
если
случайно
Olvidaste
un
par
de
besos
en
mi
cuarto
Ты
забыл
пару
поцелуев
в
моей
комнате
Genek
pasa
el
ron
Генек
передает
ром
Pa
matarte
de
un
solo
trago
Убить
тебя
одним
глотком
Que
la
vida
es
cara
что
жизнь
дорогая
Y
el
amor
me
roba
al
paso
И
любовь
крадет
мой
шаг
Se
burla
de
mí
Он
смеется
надо
мной
Y
yo
solo
sumo
otro
fracaso
И
я
просто
добавляю
еще
одну
неудачу
Dicen
que
es
cuestión
de
tiempo
Они
говорят,
что
это
вопрос
времени
Y
que
la
herida
va
a
sanar
И
что
рана
заживет
Pero
como
si
te
pienso
Но
как
будто
я
думаю
о
тебе
Sin
saber
dónde
estarás
Не
зная,
где
ты
будешь
Pero
como
si
no
entiendo
Но
как
будто
я
не
понимаю
Como
haré
para
olvidar
Как
я
забуду
Tu
sonrisa,
tu
perfume
Твоя
улыбка,
твои
духи
Y
cada
beso
al
despertarme
И
каждый
поцелуй,
когда
я
просыпаюсь
Ven
conmigo
Пойдем
со
мной
Seamos
más
que
amigos
Давайте
будем
больше,
чем
друзьями
No
tengo
mucho
pero
poco
у
меня
мало,
но
мало
Basta
si
hay
cariño
Достаточно,
если
есть
любовь
Y
no
lo
pienses
tanto
И
не
думай
об
этом
так
много
Que
de
vez
en
cuando
что
время
от
времени
La
razón
y
el
corazón
Причина
и
сердце
No
van
al
son
del
mismo
canto
Они
не
идут
под
звуки
одной
и
той
же
песни
Y
yo
no
sé
lo
que
a
mí
me
pase
al
verte
И
я
не
знаю,
что
происходит
со
мной,
когда
я
вижу
тебя
Puede
ser,
que
ahora
todo
sea
diferente
Возможно,
сейчас
все
по-другому.
Ya
te
olvide
y
eh
y
eh,
ya
te
olvide
y
eh
y
eh
eh
(nena)
Я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да,
я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да
Y
yo
no
sé
lo
que
a
mí
me
pase
al
verte
И
я
не
знаю,
что
происходит
со
мной,
когда
я
вижу
тебя
Puede
ser,
que
ahora
todo
sea
diferente
Возможно,
сейчас
все
по-другому.
Ya
te
olvide
y
eh
y
eh,
ya
te
olvide
y
eh
y
eh
eh
Я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да,
я
уже
забыл
тебя
и
да
и
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Victor Andres Espinoza, Gonzalo Alonso Urresti Araujo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.