Amos Moses - PrimusÜbersetzung ins Russische




Amos Moses
Амос Мозес
Amos Moses was a Cajun.
Амос Мозес был каджуном,
And lived by himself in the swamp
И жил один в болоте.
Hunting alligator for a living.
Охотился на аллигаторов ради пропитания,
Knock 'em on the head with a stump
Бил их по голове обрубком.
The Louisiana law's gonna get you, Amos
Закон Луизианы достанет тебя, Амос,
It ain't legal hunting alligator down in the swamp, boy
Незаконно охотиться на аллигаторов в болоте, парень.
Now everybody blamed his old man
Все винили его старика
For raising him mean as a snake
За то, что воспитал его злобным, как змея.
When Amos Moses was a boy,
Когда Амос Мозес был мальчишкой,
His Daddy would use him as alligator bait
Его отец использовал его как приманку для аллигаторов.
Tie a rope around his waist,
Привязывал веревку вокруг его талии,
Throw him in the swamp
Бросал его в болото.
Alligator bait on the Louisiana bayou
Приманка для аллигаторов на болотах Луизианы.
Just about 45 minutes
Примерно в 45 минутах
Southeast of Tipidow, Louisiana
К юго-востоку от Типидоу, Луизиана,
There lived a man called Duck Bill Sam
Жил человек по имени Утиный Клюв Сэм
And his pretty wife Hannah
И его прекрасная жена Ханна.
They raised up a son that could
Они вырастили сына, который мог
Eat up his weight in groceries
Съесть свой вес в еде,
Named him after a man of the cloth.
Назвали его в честь святого мужа.
They called him Amos Moses
Они звали его Амос Мозес.
Now folks in South Louisiana
Люди в Южной Луизиане
Said Amos was a helluva man
Говорили, что Амос был чертовски крутым мужиком.
He could trap the biggest, meanest alligator.
Он мог поймать самого большого и злого аллигатора,
He only had to use one hand
Используя только одну руку.
That's all he got left
Это все, что у него осталось,
'Cause the alligator bit him. Ha ha!
Потому что аллигатор откусил ему другую. Ха-ха!
Left arm gone clean up to the elbow
Левая рука отсутствовала до локтя.
Just about 45 minutes
Примерно в 45 минутах
Southeast of Tipidow, Louisiana
К юго-востоку от Типидоу, Луизиана,
There lived a man called Duck Bill Sam
Жил человек по имени Утиный Клюв Сэм
And his pretty wife Hannah
И его прекрасная жена Ханна.
They raised up a son that could
Они вырастили сына, который мог
Eat up his weight in groceries
Съесть свой вес в еде,
Named him after a man of the cloth.
Назвали его в честь святого мужа.
They called him Amos Moses
Они звали его Амос Мозес.
Here comes Amos
Вот идет Амос,
And you should have seen his pretty wife, Hannah
И ты бы видела его красавицу жену Ханну.
Well, the Sheriff got wind that
Шериф пронюхал, что
Amos was in the swamp hunting alligator skin
Амос охотится на аллигаторов в болоте.
So he hid in the swamp, I'm gonna get you boy.
Поэтому он спрятался в болоте: тебя поймаю, парень!"
He never did come out again.
Он так и не вернулся.
Well, I wonder where the Louisiana Sheriff went to?
Интересно, куда делся шериф Луизианы?
Sure can get lost in the Louisiana bayou (3X)
Легко заблудиться в болотах Луизианы (3 раза).





Autoren: Jerry Hubbard


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.