Amos Moses - PrimusÜbersetzung ins Russische
Amos
Moses
was
a
Cajun.
Амос
Мозес
был
каджуном,
And
lived
by
himself
in
the
swamp
И
жил
один
в
болоте.
Hunting
alligator
for
a
living.
Охотился
на
аллигаторов
ради
пропитания,
Knock
'em
on
the
head
with
a
stump
Бил
их
по
голове
обрубком.
The
Louisiana
law's
gonna
get
you,
Amos
Закон
Луизианы
достанет
тебя,
Амос,
It
ain't
legal
hunting
alligator
down
in
the
swamp,
boy
Незаконно
охотиться
на
аллигаторов
в
болоте,
парень.
Now
everybody
blamed
his
old
man
Все
винили
его
старика
For
raising
him
mean
as
a
snake
За
то,
что
воспитал
его
злобным,
как
змея.
When
Amos
Moses
was
a
boy,
Когда
Амос
Мозес
был
мальчишкой,
His
Daddy
would
use
him
as
alligator
bait
Его
отец
использовал
его
как
приманку
для
аллигаторов.
Tie
a
rope
around
his
waist,
Привязывал
веревку
вокруг
его
талии,
Throw
him
in
the
swamp
Бросал
его
в
болото.
Alligator
bait
on
the
Louisiana
bayou
Приманка
для
аллигаторов
на
болотах
Луизианы.
Just
about
45
minutes
Примерно
в
45
минутах
Southeast
of
Tipidow,
Louisiana
К
юго-востоку
от
Типидоу,
Луизиана,
There
lived
a
man
called
Duck
Bill
Sam
Жил
человек
по
имени
Утиный
Клюв
Сэм
And
his
pretty
wife
Hannah
И
его
прекрасная
жена
Ханна.
They
raised
up
a
son
that
could
Они
вырастили
сына,
который
мог
Eat
up
his
weight
in
groceries
Съесть
свой
вес
в
еде,
Named
him
after
a
man
of
the
cloth.
Назвали
его
в
честь
святого
мужа.
They
called
him
Amos
Moses
Они
звали
его
Амос
Мозес.
Now
folks
in
South
Louisiana
Люди
в
Южной
Луизиане
Said
Amos
was
a
helluva
man
Говорили,
что
Амос
был
чертовски
крутым
мужиком.
He
could
trap
the
biggest,
meanest
alligator.
Он
мог
поймать
самого
большого
и
злого
аллигатора,
He
only
had
to
use
one
hand
Используя
только
одну
руку.
That's
all
he
got
left
Это
все,
что
у
него
осталось,
'Cause
the
alligator
bit
him.
Ha
ha!
Потому
что
аллигатор
откусил
ему
другую.
Ха-ха!
Left
arm
gone
clean
up
to
the
elbow
Левая
рука
отсутствовала
до
локтя.
Just
about
45
minutes
Примерно
в
45
минутах
Southeast
of
Tipidow,
Louisiana
К
юго-востоку
от
Типидоу,
Луизиана,
There
lived
a
man
called
Duck
Bill
Sam
Жил
человек
по
имени
Утиный
Клюв
Сэм
And
his
pretty
wife
Hannah
И
его
прекрасная
жена
Ханна.
They
raised
up
a
son
that
could
Они
вырастили
сына,
который
мог
Eat
up
his
weight
in
groceries
Съесть
свой
вес
в
еде,
Named
him
after
a
man
of
the
cloth.
Назвали
его
в
честь
святого
мужа.
They
called
him
Amos
Moses
Они
звали
его
Амос
Мозес.
Here
comes
Amos
Вот
идет
Амос,
And
you
should
have
seen
his
pretty
wife,
Hannah
И
ты
бы
видела
его
красавицу
жену
Ханну.
Well,
the
Sheriff
got
wind
that
Шериф
пронюхал,
что
Amos
was
in
the
swamp
hunting
alligator
skin
Амос
охотится
на
аллигаторов
в
болоте.
So
he
hid
in
the
swamp,
I'm
gonna
get
you
boy.
Поэтому
он
спрятался
в
болоте:
"Я
тебя
поймаю,
парень!"
He
never
did
come
out
again.
Он
так
и
не
вернулся.
Well,
I
wonder
where
the
Louisiana
Sheriff
went
to?
Интересно,
куда
делся
шериф
Луизианы?
Sure
can
get
lost
in
the
Louisiana
bayou
(3X)
Легко
заблудиться
в
болотах
Луизианы
(3
раза).
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.