Primus - The Pilcher's Squad - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Pilcher's Squad - PrimusÜbersetzung ins Russische




The Pilcher's Squad
Отряд Пилчера
Sgt. Pilcher, Sgt. Pilcher, ingenious Sgt. Pilcher
Сержант Пилчер, сержант Пилчер, изобретательный сержант Пилчер,
He's found a way to make them pay
Он нашел способ заставить их платить
For the deviant things they do and say
За их странные дела и слова.
Pilcher, Sgt. Pilcher, quick-witted Sgt. Pilcher
Пилчер, сержант Пилчер, сообразительный сержант Пилчер,
He's a dutiful man with his task at hand
Он человек долга, у него есть задание,
And he's bound to insure with his master plan
И он обязан гарантировать своим мастерским планом
The purity of the motherland, Sgt. Pilcher
Чистоту родины, сержант Пилчер.
In October of 1968 in the heart of Montague Square
В октябре 1968 года в самом сердце Монтегю-сквер
There was rumor of some deviation
Ходили слухи о каких-то нарушениях,
So Pilcher's Squad was there
Поэтому отряд Пилчера был там.
Though it was determined before the intrudence
Хотя до вторжения было установлено,
The flat was fully clear
Что квартира полностью чиста,
When Pilcher arrived and made his inspection
Когда Пилчер прибыл и провел осмотр,
The hashing magically appeared
Гашиш волшебным образом появился.
Sgt. Pilcher, Sgt. Pilcher, ingenious Sgt. Pilcher
Сержант Пилчер, сержант Пилчер, изобретательный сержант Пилчер,
He's found a way to make them pay
Он нашел способ заставить их платить
For the deviant things they do and say
За их странные дела и слова.
Pilcher, Sgt. Pilcher, quick-witted Sgt. Pilcher
Пилчер, сержант Пилчер, сообразительный сержант Пилчер,
He's a dutiful man with his task at hand
Он человек долга, у него есть задание,
And he's bound to insure with his master plan
И он обязан гарантировать своим мастерским планом
The purity of the motherland, Sgt. Pilcher
Чистоту родины, сержант Пилчер.
In March of 1969 on return from the store
В марте 1969 года, вернувшись из магазина,
Patty Harrison found Pilcher's squad waiting at her door
Пэтти Харрисон обнаружила отряд Пилчера у своей двери.
Planting tidbits on the pop-stars seemed quite the thing to do
Подбрасывать улики поп-звездам казалось отличной идеей,
'Till it landed Pilcher in the pokie in 1972
Пока это не привело Пилчера в тюрьму в 1972 году.
Sgt. Pilcher, Sgt. Pilcher, ingenious Sgt. Pilcher
Сержант Пилчер, сержант Пилчер, изобретательный сержант Пилчер,
He's found a way to make them pay
Он нашел способ заставить их платить
For the deviant things they do and say
За их странные дела и слова.
Pilcher, Sgt. Pilcher, quick-witted Sgt. Pilcher
Пилчер, сержант Пилчер, сообразительный сержант Пилчер,
He's a dutiful man with his task at hand
Он человек долга, у него есть задание,
And he's bound to insure with his master plan
И он обязан гарантировать своим мастерским планом
The purity of the motherland, Sgt. Pilcher
Чистоту родины, сержант Пилчер.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.