Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difficile
de
tomber,
difficile
d'espérer,
It's
hard
to
fall,
it's
hard
to
hope,
Difficile
de
se
battre
a
main
nue
pour
sa
liberté,
It's
hard
to
fight
bare-handed
for
your
freedom,
Difficile
de
changer,
difficile
de
manger,
It's
hard
to
change,
it's
hard
to
eat,
Difficile
de
vivre
dans
la
misère
et
de
danser.
It's
hard
to
live
in
poverty
and
dance.
Difficile
d'oublier
le
passé
et
de
recommencer,
It's
hard
to
forget
the
past
and
start
over,
Pardonner
la
trahison
perdre
un
proche
sans
y
pensée,
To
forgive
betrayal,
to
lose
a
loved
one
without
thinking,
Difficile
de
dormir
dans
les
draps
du
pouvoir,
It's
hard
to
sleep
in
the
sheets
of
power,
Difficile
de
garder
la
foi
dans
le
couloir.
It's
hard
to
keep
faith
in
the
hallway.
Difficile
de
souffrir,
difficile
de
courir,
It's
hard
to
suffer,
it's
hard
to
run,
Difficile
de
pourir
difficile
de
séduire,
It's
hard
to
rot,
it's
hard
to
seduce,
Difficile
de
l'écrire
difficile
de
s'ouvrir,
It's
hard
to
write,
it's
hard
to
open
up,
Difficile
de
ne
pas
verser
des
larmes
quand
il
faut
tout
dire.
It's
hard
not
to
cry
when
you
have
to
say
it
all.
Difficile
de
voir
la
vérité
dans
le
mensonge,
It's
hard
to
see
the
truth
in
the
lie,
Difficile
d'aimer
lorsque
le
haine
est
profonde,
It's
hard
to
love
when
hate
is
deep,
Difficile
de
tout
plaqués
pour
un
nouveau
départ
It's
hard
to
leave
everything
behind
for
a
new
start
Remise
en
cause
perpétuel
la
conscience
du
retard.
Constant
questioning,
the
awareness
of
being
behind.
Refrain:
DIFFICILE
DE
CROIRE
CE
QUE
JE
Chorus:
DIFFICULT
TO
BELIEVE
WHAT
I
VOIS
DANS
LE
MIROIR
DIFFICILE
DES
FOIS
D'
SEE
IN
THE
MIRROR,
DIFFICULT
SOMETIMES
TO
ACCEPTER
SON
HISTOIRE,
ACCEPT
YOUR
HISTORY,
DIFFICILE
DE
CROIRE
CE
QUE
JE
VOIS
DIFFICULT
TO
BELIEVE
WHAT
I
SEE
DANS
LE
MIROIR,
DIFFICILE
DES
FOIS
D'
IN
THE
MIRROR,
DIFFICULT
SOMETIMES
TO
ACCEPTER
SON
HISTOIRE.
ACCEPT
YOUR
HISTORY.
BON
DIEU
DONNER
MOI
LA
FORCE
DE
CONTINUER
DE
VIVRE;
GOD
GIVE
ME
THE
STRENGTH
TO
KEEP
LIVING;
BON
DIEU
DONNER
MOI
LA
FORCE
DE
CONTINUER
DE
VIVRE.
GOD
GIVE
ME
THE
STRENGTH
TO
KEEP
LIVING.
À
chacun
son
destin,
à
chacun
son
chemin,
Everyone
has
their
own
destiny,
everyone
has
their
own
path,
L'amour
de
Dieu
est
universelle,
a
chacun
ses
pépins,
God's
love
is
universal,
everyone
has
their
own
flaws,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mossi Kozdo Makpotepe Eli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.